А. С. Грибоедов Комедия в четырех действиях в стихах




НазваниеА. С. Грибоедов Комедия в четырех действиях в стихах
страница3/8
Дата конвертации02.10.2012
Размер1.09 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8




ЯВЛЕНИЕ 2

Ф а м у с о в, С л у г а, Ч а ц к и й.

Ф а м у с о в
А! Александр Андреич, просим,

Садитесь-ка.
Ч а ц к и й
Вы заняты?
Ф а м у с о в (слуге)
Поди.
(Слуга уходит.)

Да, разные дела на память в книгу вносим,

Забудется, того гляди.-

Ч а ц к и й

Вы что-то не весёлы стали;

Скажите, отчего? Приезд не в пору мой?

Уж Софье Павловне какой

Не приключилось ли печали?

У вас в лице, в движеньях суета.

Ф а м у с о в

Ах! батюшка, нашел загадку,

Не весел я!.. В мои лета

Не можно же пускаться мне вприсядку!

Ч а ц к и й

Никто не приглашает вас;

Я только, что спросил два слова

Об Софье Павловне: быть может, нездорова?

Ф а м у с о в

Тьфу, господи прости! Пять тысяч раз

Твердит одно и то же!

То Софьи Павловны на свете нет пригоже,

То Софья Павловна больна.

Скажи, тебе понравилась она?

Обрыскал свет; не хочешь ли жениться?

Ч а ц к и й

А вам на что?

Ф а м у с о в

Меня не худо бы спроситься,

Ведь я ей несколько сродни;

По крайней мере, искони

Отцом недаром называли.

Ч а ц к и й

Пусть я посватаюсь, вы что бы мне сказали?

Ф а м у с о в

Сказал бы я, во-первых: не блажи,

Именьем, брат, не управляй оплошно,

А, главное, поди-тка послужи.

Ч а ц к и й

Служить бы рад, прислуживаться тошно.

Ф а м у с о в

Вот то-то, все вы гордецы!

Спросили бы, как делали отцы?

Учились бы, на старших глядя:

Мы, например, или покойник дядя,

Максим Петрович: он не то на серебре,

На золоте едал; сто человек к услугам;

Весь в орденах; езжал-то вечно цугом:

Век при дворе, да при каком дворе!

Тогда не то, что ныне,

При государыне служил Екатерине.

А в те поры все важны! в сорок пуд...

Раскланяйся - тупеем не кивнут.

Вельможа в случае - тем паче;

Не как другой, и пил и ел иначе.

А дядя! что твой князь? что граф?

Сурьезный взгляд, надменный нрав.

Когда же надо подслужиться,

И он сгибался вперегиб:

На куртаге ему случилось обступиться;

Упал, да так, что чуть затылка не пришиб;

Старик заохал, голос хрипкой;

Был высочайшею пожалован улыбкой;

Изволили смеяться; как же он?

Привстал, оправился, хотел отдать поклон,

Упал вдругорядь - уж нарочно,

А хохот пуще, он и в третий так же точно.

А? как по-вашему? по-нашему - смышлен.

Упал он больно, встал здорово.

Зато, бывало, в вист кто чаще приглашен?

Кто слышит при дворе приветливое слово?

Максим Петрович! Кто пред всеми знал почет?

Максим Петрович! Шутка!

В чины выводит кто и пенсии дает?

Максим Петрович. Да! Вы, нынешние,- ну-тка!-

Ч а ц к и й

И точно, начал свет глупеть,

Сказать вы можете вздохнувши;

Как посравнить, да посмотреть

Век нынешний и век минувший:

Свежо предание, а верится с трудом;

Как тот и славился, чья чаще гнулась шея;

Как не в войне, а в мире брали лбом;

Стучали об пол, не жалея!

Кому нужда: тем спесь, лежи они в пыли,

А тем, кто выше, лесть, как кружево плели.

Прямой был век покорности и страха,

Всё под личиною усердия к царю.

Я не об дядюшке об вашем говорю;

Его не возмутим мы праха:

Но между тем кого охота заберет,

Хоть в раболепстве самом пылком,

Теперь, чтобы смешить народ,

Отважно жертвовать затылком?

А сверстничек, а старичок

Иной, глядя на тот скачок,

И разрушаясь в ветхой коже,

Чай, приговаривал:- Ах! если бы мне тоже!

Хоть есть охотники поподличать везде,

Да нынче смех страшит и держит стыд в узде;

Недаром жалуют их скупо государи.-

Ф а м у с о в

Ах! боже мой! он карбонари!

Ч а ц к и й

Нет, нынче свет уж не таков.

Ф а м у с о в

Опасный человек!

Ч а ц к и й

Вольнее всякий дышит

И не торопится вписаться в полк шутов.

Ф а м у с о в

Что говорит! и говорит, как пишет!

Ч а ц к и й

У покровителей зевать на потолок,

Явиться помолчать, пошаркать, пообедать,

Подставить стул, поднять платок.

Ф а м у с о в

Он вольность хочет проповедать!

Ч а ц к и й

Кто путешествует, в деревне кто живет...

Ф а м у с о в

Да он властей не признает!

Ч а ц к и й

Кто служит делу, а не лицам...

Ф а м у с о в

Строжайше б запретил я этим господам

На выстрел подъезжать к столицам.

Ч а ц к и й

Я наконец вам отдых дам...

Ф а м у с о в

Терпенья, мочи нет, досадно.

Ч а ц к и й

Ваш век бранил я беспощадно,

Предоставляю вам во власть:

Откиньте часть,

Хоть нашим временам впридачу;

Уж так и быть, я не поплачу.

Ф а м у с о в

И знать вас не хочу, разврата не терплю.

Ч а ц к и й

Я досказал.

Ф а м у с о в

Добро, заткнул я уши.

Ч а ц к и й

На что ж? я их не оскорблю.

Ф а м у с о в (скороговоркой)

Вот рыскают по свету, бьют баклуши,

Воротятся, от них порядка жди.

Ч а ц к и й

Я перестал...

Ф а м у с о в

Пожалуй, пощади.

Ч а ц к и й

Длить споры не мое желанье.

Ф а м у с о в

Хоть душу отпусти на покаянье!


 







ЯВЛЕНИЕ 3

С л у г а (входит)

Полковник Скалозуб.

Ф а м у с о в (ничего не видит и не слышит)

Тебя уж упекут.

Под суд, как пить дадут.

Ч а ц к и й

Пожаловал к вам кто-то на дом.

Ф а м у с о в

Не слушаю, под суд!

Ч а ц к и й

К вам человек с докладом.

Ф а м у с о в

Не слушаю, под суд! под суд!

Ч а ц к и й

Да обернитесь, вас зовут.

Ф а м у с о в (оборачивается)

А? бунт? ну так и жду содома.

С л у г а

Полковник Скалозуб. Прикажете принять?

Ф а м у с о в (встает)

Ослы! сто раз вам повторять?

Принять его, позвать, просить, сказать, что дома,

Что очень рад. Пошел же, торопись.

(Слуга уходит.)

Пожало-ста, сударь, при нем остерегись:

Известный человек, солидный,

И знаков тьму отличья нахватал;

Не по летам и чин завидный,

Не нынче завтра генерал.

Пожало-ста, при нем веди себя скромненько.

Эх! Александр Андреич, дурно, брат!

Ко мне он жалует частенько;

Я всякому, ты знаешь, рад;

В Москве прибавят вечно втрое:

Вот будто женится на Сонюшке. Пустое!

Он, может быть, и рад бы был душой,

Да надобности сам не вижу я большой

Дочь выдавать ни завтра, ни сегодня;

Ведь Софья молода. А впрочем, власть

господня.

Пожало-сто, при нем не спорь ты вкривь и

вкось,

И завиральные идеи эти брось.

Однако нет его! какую бы причину...

А! знать, ко мне пошел в другую половину.

Поспешно уходит.
 







ЯВЛЕНИЕ 4

Ч а ц к и й

Как суетится! что за прыть!

А Софья?- Нет ли впрямь тут жениха какого?

С которых пор меня дичатся как чужого!

Как здесь бы ей не быть!!..

Кто этот Скалозуб? отец им сильно бредит,

А может быть, не только что отец...

Ах! тот скажи любви конец,

Кто на три года вдаль уедет.


 



1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

А. С. Грибоедов Комедия в четырех действиях в стихах iconКейс. 9 класс. Литература Александр Сергеевич Грибоедов. Комедия «Горе от ума»
Грибоедов был человеком разносторонне одаренным. Закончил три отделения Московского университета – словесное, этико-политическое,...
А. С. Грибоедов Комедия в четырех действиях в стихах iconЛитература А. С. Грибоедов, Биография, читать «Горе от ума»
А. С. Грибоедов, Биография, читать «Горе от ума», повтор, определения «идея произведения», «конфликт», «сюжет», «композиция», «классицизм»....
А. С. Грибоедов Комедия в четырех действиях в стихах iconКомедия  раскрывается  Аристотелем  как  имитация,  mimesis, 
Днепропетровский национальный  в  отличие  от  трагедии,  комедия  позволяет  созерцание  несоответствий 
А. С. Грибоедов Комедия в четырех действиях в стихах iconКазаки в футбол играли», 10. 00, 12. 00, 15. 00 Новости 55 Комедия «Приключения гущий»
М/ф «Спасатели в Авст- свадьбе гуляли», «Как каза- п е р в ы й 21. 00 Комедия «Профессор в 16. 15 «Шире круг»
А. С. Грибоедов Комедия в четырех действиях в стихах iconПро город ульяновск концерты кино комедия комедия «Губернаторский»:  «Штраус и Ко».   «где-то» «моя безумная семья» «старый новый год» дворец культуры
«про: fiction» к/т «Художе- ужасы/фантастика 15 января.  Артисты «Петербургс- нический оркестр«Губернаторс- ственный»
А. С. Грибоедов Комедия в четырех действиях в стихах iconКомедия  «дамы  пригла- ник» шают  кавалеров»   «Мос
Т/с  «гражданин  началь- 04. 50 Интуиция 01. 10 Моя планета понедельник 18 октября  23. 30    Комедия  «дамы  пригла- ник»
А. С. Грибоедов Комедия в четырех действиях в стихах iconЛев Николаевич Толстой Соединение и перевод четырех Евангелий Соединение и перевод четырех Евангелий
«причины угнетения находятся в самом народе, а не вне его, сам народ поставил себя в такое положение, отступив от истинной веры»
А. С. Грибоедов Комедия в четырех действиях в стихах iconСказка в 2-х действиях

А. С. Грибоедов Комедия в четырех действиях в стихах iconСинхронный турнир по спортивному Что?
«Кубка Вивальди». Турнир получил свое название в честь итальянского композитора Антонио Вивальди, написавшего цикл «Времена года»...
А. С. Грибоедов Комедия в четырех действиях в стихах iconЗа участие в боевых действиях награжден медалью «За по беду над Японией»
Н А У Ч Н О П О П У Л Я Р Н Ы Й   Ж У Р Н А Л Д Л Я Д Е Т Е Й И Ю Н О Ш Е С Т В А
Разместите кнопку на своём сайте:
TopReferat


База данных защищена авторским правом ©topreferat.znate.ru 2012
обратиться к администрации
ТопРеферат
Главная страница