Федеральное агентство ПО образованию 




Скачать 302.88 Kb.
PDF просмотр
НазваниеФедеральное агентство ПО образованию 
страница2/21
Дата конвертации03.10.2012
Размер302.88 Kb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21

Общий  объем  курса  украинского  языка  составляет  866  аудиторных  часов  (практические 
занятия).  Курс  рассчитан  на  8  семестров.  В  течение  1  семестра  основной  упор  делается  на 
изучение  фонетики  и  орфографии.  Параллельно  вводится  основополагающая  лексика  и 
грамматический  материал;  освоение  студентами  базового  лексико-грамматического  материала 
происходит в течение 1–4 семестров. Третий год обучения (5–6 семестры) посвящен расширению 
теоретических познаний студентов в области стилистики и развитию у них навыков адекватного 
использования  различных  стилистических  средств,  в  том  числе  при  переводе  и  реферировании 
текстов  публицистического,  общественно-политического,  культурного,  научного  и  делового 
характера. Четвертый год обучения (7–8 семестры) предполагает активное освоение специальных 
(профессионально  ориентированных)  лексико-фразеологических  средств,  в  том  числе  в  рамках 
научного стиля. По итогам первого, третьего, пятого и восьмого семестров проводится экзамен, по 
итогам второго, четвертого, шестого и седьмого – зачет.  
Предусмотрены следующие формы контроля: промежуточный контроль и итоговый (зачет 
или экзамен). 
 
СИСТЕМА ТЕКУЩЕГО И ИТОГОВОГО КОНТРОЛЯ ЗНАНИЙ СТУДЕНТОВ 
 
Форма контроля 
Семестр 
Дата 
Количество 
баллов 
1. Устные опросы на практических занятиях 

сентябрь-декабрь 
25 
2. Контрольные работы 

сентябрь-декабрь 
20 
3. Блиц-работы 

сентябрь-декабрь 
10 
4. Итоговая аттестация 

декабрь 
45 
5. Экзамен  

декабрь 
100  
6. Устные опросы на практических занятиях 
II 
февраль-июнь 
25 
7. Контрольные работы 
II 
февраль-июнь 
20 
8. Блиц-работы 
II 
февраль-июнь 
10 
9. Итоговая аттестация 
II 
июнь 
45 
10. Зачет 
II 
июнь 
100 
11. Устные опросы на практических занятиях 
III 
сентябрь-декабрь 
25 
12. Контрольные работы 
III 
сентябрь-декабрь 
20 
13. Блиц-работы 
III 
сентябрь-декабрь 
10 
14. Итоговая аттестация 
III 
декабрь 
45 
15. Экзамен 
III 
декабрь 
100 
16. Устные опросы на практических занятиях 
IV 
февраль-июнь 
25 
17. Контрольные работы 
IV 
февраль-июнь 
20 
18. Блиц-работы 
IV 
февраль-июнь 
10 
19. Итоговая аттестация 
IV 
июнь 
45 
20. Зачет 
IV 
июнь 
100 
21. Устные опросы на практических занятиях 

сентябрь-декабрь 
25 
22. Контрольные работы 

сентябрь-декабрь 
20 
23. Блиц-работы 

сентябрь-декабрь 
10 
24. Итоговая аттестация 

декабрь 
45 
25. Экзамен 

декабрь 
100 
26. Устные опросы на практических занятиях 
VI 
февраль-июнь 
25 
27. Контрольные работы 
VI 
февраль-июнь 
20 
28. Блиц-работы 
VI 
февраль-июнь 
10 
29. Итоговая аттестация 
VI 
июнь 
45 
30. Зачет 
VI 
июнь 
100 
31. Устные опросы на практических занятиях 
VII 
сентябрь-декабрь 
25 
32. Контрольные работы 
VII 
сентябрь-декабрь 
20 
33. Блиц-работы 
VII 
сентябрь-декабрь 
10 
34. Итоговая аттестация 
VII 
декабрь 
45 
35. Зачет 
VII 
декабрь 
100 
36. Устные опросы на практических занятиях 
VIII 
февраль-июнь 
25 
37. Контрольные работы 
VIII 
февраль-июнь 
20 
 


38. Блиц-работы 
VIII 
февраль-июнь 
10 
39. Итоговая аттестация 
VIII 
июнь 
45 
40. Экзамен 
VIII 
июнь 
100 
 
Промежуточные формы контроля уровня знаний студентов
1.  Регулярные устные опросы, показывающие степень усвоения грамматических правил 
и  лексики  по  конкретной  теме  занятия,  проверка  знания  заданных  для  заучивания 
стихотворных текстов, выполнение домашних заданий; 
2.  выполнение студентами тренировочных упражнений под контролем преподавателя – 
письменные и устные блиц-работы по лексике и грамматике; 
3.  контрольные работы (раз в 5–7 занятий), проводимые в письменной форме: студенты 
переводят незнакомый текст с украинского на русский язык или с русского языка на 
украинский и/или выполняют указанные грамматические задания по усвоенной теме. 
 
Итоговый экзамен
 и зачет состоят из устной и письменной частей.  
Зачет проходит следующим образом. Письменная часть предполагает выполнение лексико-
грамматического  теста  и/или  письменный  перевод  аутентичного  текста  общегуманитарного 
содержания (со словарем). Устная часть включает беседу по одной из пройденных бытовых тем. 
Экзамен  проходит  следующим  образом.  Письменная  часть  предполагает  контрольный 
перевод  учебного  текста  с  русского  языка  на  украинский  (без  словаря)  по  пройденному 
грамматическому и лексическому материалу и/или письменный перевод аутентичного текста (со 
словарем).  Устная  часть  предполагает  ответ  студента  на  вопросы  экзаменационного  билета. 
Каждый билет содержит два вопроса: 1) сообщение по одной из пройденных тем страноведческого 
характера; 2) изложение на украинском языке содержания аутентичного текста, предложенного в 
письменной форме. 
На устной части экзамена и зачета студент может пользоваться для перевода словарем. В 
ходе экзамена он должен продемонстрировать знание украинской грамматики, ответив на вопросы 
преподавателя,  касающиеся  тех  или  иных  морфологических  форм  или  синтаксических 
конструкций, которые встречаются в предлагаемом для перевода оригинальном тексте.  
 

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21

Похожие:

Федеральное агентство ПО образованию  iconФедеральное агентство по образованию 
Солинова Марина Владимировна, заместитель руководителя Федерального агентства по образованию 
Федеральное агентство ПО образованию  icon  Федеральное агентство по образованию 
Федеральное государственное образовательное учреждение  высшего профессионального образования 
Федеральное агентство ПО образованию  icon  Федеральное агентство по образованию 
Федеральное государственное образовательное учреждение  высшего профессионального образования 
Федеральное агентство ПО образованию  iconФедеральное агентство ПО образованию 
Федеральное государственное образовательное учреждение  высшего профессионального образования 
Федеральное агентство ПО образованию  iconФедеральное агентство по образованию  Федеральное государственное образовательное учреждение  высшего профессионального образования 
Дошкольная педагогика и психология                                                 
Федеральное агентство ПО образованию  iconФедеральное агентство по образованию  Федеральное государственное образовательное учреждение  высшего профессионального образования 
Кейс  «В начале славных дел»  
Федеральное агентство ПО образованию  iconФедеральное агентство по образованию  Федеральное государственное образовательное учреждение  высшего профессионального образования 
Программу составили:  проф., к т н. Авраменко В. Е.                                         . 
Федеральное агентство ПО образованию  iconФедеральное агентство по образованию  Федеральное государственное образовательное учреждение  высшего профессионального образования 
Программу составили:   профессор  каф.  Пиэмм  Головин  М. П.                      
Федеральное агентство ПО образованию  iconФедеральное агентство по образованию  Федеральное государственное образовательное учреждение  высшего профессионального образования 
Дисциплина         математика  I (базовая часть, первый  уровень)                                                     
Федеральное агентство ПО образованию  iconФедеральное агентство по образованию  Федеральное государственное образовательное учреждение  высшего профессионального образования 
Дисциплина    опд. Ф. 03 Науки  о  биологическом  многообразии:  зоология  беспозвоноч
Разместите кнопку на своём сайте:
TopReferat


База данных защищена авторским правом ©topreferat.znate.ru 2012
обратиться к администрации
ТопРеферат
Главная страница