Suomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu




Скачать 134.07 Kb.
PDF просмотр
НазваниеSuomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu
страница1/22
Дата конвертации02.11.2012
Размер134.07 Kb.
ТипДокументы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   22


Suomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu
№ 4, 2007


































№ 4 (92)
О Т   Р Е Д А К Ц И И
Два письма, два мнения…
издается с 1998 года
«Сколько можно мусолить одно и то же: ах, финны пло
его взгляд, общественные организации надо бы вообще
хо относятся к русским! Негативное отношение связано,
убрать со страниц издания. Тоже понятный подход: если
прежде всего, с самими русскими — слишком завышена
конкретно ему клубы и кружки не нужны, значит, и ос
самооценка своей значимости. Не у всех, но у многих. А вы
тальные обойдутся. И не важно, что многие из организа
несете слово в печать и огромное количество людей глота
ций встают на ноги, крепнут, помогая решать насущные
ют эту информацию и начинают примерять на себя этот
задачи соотечественников: начиная от повседневных про
негатив».
блем людей — до внесения поправок в законодательство.
«Время от времени читаю «Спектр» и создается такое
 4
Право, какие мелочи!
Профилактика
ощущение, что читаю советские газеты. Все отлично в стра
За девять лет в «Спектре» я привыкла к тому, что и га
не, гладко, отполировано и все счастливы. Где критицизм,
зетные материалы, и высказанное кем либо мнение могут
недостатки? В вашей газете присутствует какая то слаща
восприниматься абсолютно по разному. Иногда это связа
вость, где реальность нашей жизни? Или Финляндия суб
но с недоразумением, иногда — с принципиальным неже
сидирует только хорошие газеты, без критики? … Почему
 5 Директивы
ланием понимать другую точку зрения. Хорошо, когда есть
то растет рубрика клубов и общественных организаций —
ЕС
возможность спокойно, без эмоций обсудить ту или иную
одинаковых и бесполезных… Так что пора меняться, вы в
публикацию, выяснить причину непонимания. Но это по
глубоком застое, ребята!»
лучается только в том случае, если все участники дискус
Вот такие два письма, присланные почти одновременно.
сии готовы слушать и слышать друг друга.
То есть речь идет, скорее всего, об одном и том же номере
Понятно, что от газеты, выходящей один раз в месяц,
 6 Календарь
газеты. Автор первого похож на человека, который не стал
ждут гораздо больше информации, чем позволяет ее фор
кивался с проблемами, в связи с чем готов верить, что по
мат. Также ясно, что ни одно издание не может нравиться
павшие в беду виноваты сами. Привычная точка зрения, да
всем. Но наша задача — максимально помочь людям адап
ющая возможность не только ничего не делать, но и осуж
тироваться в Финляндии. При этом
дать тех, кто пытается изменить ситуацию. Интересно, фин
 7
многие воспринимают газету как
Лекция Льва
ские журналисты, публикующие статьи о структурном ра
летопись жизни русскоязычного
Аннинского
сизме и предвзятом отношении, например, чиновников к
общества. Судя по «растущим как
иммигрантам, получают от русскоязычных читателей по
грибы клубам и кружкам», мы дей
добные просьбы — не писать о негативе? Или это только
ствительно становимся обществом.
наша привилегия? Но это так, к слову.
А каким оно будет — как в наших
Готовимся
Мнение второго автора тоже достаточно категорично,
глазах, так и со стороны, — зависит
 8
но с другим «знаком». Ему не хватает проблемных ста
от нас самих.
к выборам
тей, обличения недостатков и критического взгляда. На
Эйлина Гусатинская
Консульская
 9 служба
Ваше сообщение — в «Спектр НЕДЕЛИ»
SMS пришлите SMS на номер 173521, перед текстом наберите слово spektr SMS
после пробела — текст сообщения (150 знаков)
Вскормленные
в газету
стоимость сообщения 0,6 евро для абонентов: Sonera, Elisa, DNA, Tele Finland, Saunalahti
в газету
Сообщение не должно содержать коммерческой информации или информации, противоречащей закону о печати.
10
Редакция оставляет за собой право на редактирование текста, право на отбор сообщений для публикации.
зверями
11 Три года —
Toimitukselta
кризис?
Jatkuu entisellään – vai?
12 История
успеха
Suomen eduskuntavaaleissa viime vuoden oppositiossa
NATO:on Suomea ajavat haluaisivat paikoille kokoomus-
ollut oikeisto meni eteenpäin, mutta mistään suuresta siirty-
laisen haltijan.
mästä ei ollut kyse. Kolmen johtavan puolueen äänimäärät
Eduskuntavaalien voittaja – ja samalla myös häviäjä –
olivat varsin lähellä toisiaan. Keskustan voitto oli odotettu,
oli kasvanut nukkuvien puolue. Mikäli vaaleissa hävinneet
13 Евровидение
mutta kokoomuksen nousu sosiaalidemokraattien edelle yl-
puolueet haluavat saada neljän vuoden kuluttua kannatta-
2007
lätti kaikki.
jansa paremmin liikkeelle, niiden on otettava se entistä va-
kavammin niin poliittisissa päätöksissä kuin järjestötyös-
Suurin syy muutoksiin oli se, että äänestysaktiivisuus jäi
säkin. Ihmiset äänestävät, jos äänestäminen parantaa hei-
keskustan ja sosiaalidemokraattien entisillä vahvoilla alu-
dän asemaansa.
Знакомство
eilla heikoksi, jopa 20 prosenttia alemmaksi kuin kokoo-
Rahan voimalla oli liian suuri merkitys näissä eduskunta-
14 с Коми
muksen vahvoilla seuduilla. Ja vain annetut äänet ratkaise-
vaaleissa. Monilla ehdokkailla oli käytössään budjetti, jota
vat. Hallituspolitiikkaa pidettiin onnistuneena ja tulokselli-
pienipalkkainen suomalainen joutuu hankkimaan työllään
sena, työllisyyttä parantavana ja hyvinvointia lisänneenä,
kymmenen vuotta. Mielikuvilla luotiin käsityksiä, joilla ei
mutta luultavasti sellaiset tekijät kuin pienet eläkkeet, huip-
ole mitään vastinetta todellisuudessa. Monipuolinen roska-
pujohtajien taloudellinen rohmuaminen ja varallisuusveron
julkisuus säesti tätä onnistuneesti.
15 Усадьбы
poistaminen jättivät eri mieltä olevat keskustalaiset ja va-
Silti Suomen todellisuus muuttuu vaalitulosten pohjalta
Вантаа
semmistolaiset vaalipäivänä kotiin.
seuraavien vuosien aikana vain vä-
Keskusta selvisi kuitenkin edelleen maan vahvimpana
hän. Ihmisten elämä kulkee totuttuja
puolueena ja on viime päivien aikana johtanut hallitusneu-
latujaan. Herrat haukutaan ja erilais-
votteluja. Erimielisyyttä tulevien hallituspuolueiden välillä
ten teknisten laitteiden äärellä eris-
20 Русские
on ollut lähinnä siitä, miten tulevien vuosien valtiontalou-
täydytään entistä enemmän omiin
Встречи
dessa lievennetään verotusta, miten ilmastonmuutosta pyri-
koppeihin, vaikka suuren maailman
tään jarruttamaan järkevällä energiapolitiikalla ja alennetaan-
kummallisuuksia töllötelläänkin ja
ko ruuan hinnan verotusta. Erimielisyys maan ulko- ja tur-
päivitellään kotisohvalla.
vallisuuspolitiikassa taas on näkynyt ennen muuta keskus-
 Seppo Sarlund
28 Улыбка Майи
telussa ulko- ja puolustusministerin salkusta. Sotilasliitto
                               Lehdistöneuvos
Издатель/Julkaisija: Spektr Kustannus Oy
Директор распорядитель
Toimitusjohtaja
Макет и верстка/Taitto:
СПЕКТР № 5 / 2007
Haapaniemenkatu 7 9 B, 12krs, 00530 Helsinki
Владимир Гусатинский
Vladimir Gusatinsky
Spektr Kustannus Oy
Главный редактор
Päätoimittaja
выйдет 16.05.2007
тел./puh. 09 693 8676, тел. факс/puh. fax 09 693 8677
Типография/Painopaikka:
Эйлина Гусатинская
Eilina Gusatinsky
Art Print Oy, Kokkola.
подача материалов до 02.05.2007
info@spektr.net, www.spektr.net
Спец.корр.
Erikoistoimittajat
Тел./puh. 06 827 2000
Справки по телефонам/Tiedustelut:
Леван Твалтвадзе
Levan Tvaltvadze
Тираж номера (экз.)/
09 693 8676, 040 582 6001
Haapaniemenkatu 7 9 B, 12 krs
Дизайн
Ulkoasu
Painosmäärä (kpl) 20.000
Маркетинг, продажа рекламы/Markkinointi ja ilmoitusmyynti:
Алексей Иванов
Alexei Ivanov
ISSN:  1456-7679
00530 Helsinki
Spektr Kustannus Oy
Волонтеры
Avustajat
Свидетельство о регистрации
Владимир Гусатинский/Vladimir Gusatinsky
Тел.: 09 693 86 76, тел./факс 09 693 86 77
Эйла Хонкасало,
Eila Honkasalo,
средства массовой информации в РФ:
Тел./Puh.
+358 9 693 8677, 040 504 3017
Елена Ильина
Jelena Iljina
ПИ № ФС2 8525
E mail: info@spektr.net
Факс/Fax
+358 9 693 8677
Павел Лескинен
Pauli Leskinen
Адрес: 196084, Санкт Петербург,
Бруно Пуолакайнен
Bruno Puolakainen
ул. Заставская, д. 31, корп. 2.
www.spektr.net
Обложка/Kansi: Alexander Bronstein/фотоклуб «Субъектив»
Полина Копылова
Polina Kopylova
Тел.: +7 812 448 61 81.
Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опублико
SPEKTR-LEHDEN SAAT mm. SEURAAVISTA PAIKOISTA: Helsingin Yliopisto • SokosHotellit • Aeroflotin toimisto • Helsingin matkailutoimisto • Suomi-Venäjä Seura • Makasiiniterminaali • Kirja- ja
ванной в рекламе. Точка зрения авторов не всегда совпадает с мнением ре
lehtikauppa RUSLANIA • Kaupungin kirjastot • Kulttuurikeskus Caisa • Työväenopisto • Suomalais-Venäläinen koulu • Venäjän ja Itä-Euroopan instituutti • Venäjän Federaation konsulaatti • Moscow Trade
дакции. Перепечатка любых материалов газеты допускается только с письмен
House • Venäjän tiede- ja kulttuurikeskus • Ortodoksiset kirkot • Inkerikeskus • Työvoimatoimistot • Sosiaali- ja terveysvirasto • Malmin ulkomaalaispoliisi • Sadko-klubi • Itäkeskuksen uimahalli • STOA •
ного разрешения редакции. Ссылка на “Спектр” обязательна.  Незаказанные
Vantaan Urheilupuisto • Kierrätyskeskus • Satamat • Lentokenttä • Kanneltalo • Turku • Kouvola • Kotka • Hamina • Lappeenranta • Imatra • Loviisa • Vaalimaa • Nuijamaa • Moskovan, Pietarin, Petroskoin
редакцией фотоматериалы и рукописи не возвращаются и не рецензируются.
ja Murmanskin Suomen suurlähetystön konsulaattiosastot •
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   22

Похожие:

Suomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu iconSuomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu
Международное торговое право (коммерческие договоры, предпринимательская деятельность, и др.)
Suomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu iconSuomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu
Международное торговое право (коммерческие договоры, предпринимательская деятельность, и др.)
Suomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu iconSuomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu
Вваших в руках летнее приложение газе- ражаешься, как у людей хватает сил устраивать 
Suomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu iconSuomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu
Даже давно готовящийся ресурс Russia info, ко ных специалистов, как минимум, в промышленности и биз
Suomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu iconSuomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu
А что останется после нас? Электронные письма и какое то время объединившей весь мир. Землетрясе
Suomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu iconSuomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu
Например, постараться побы трудников идет борьба, кто какие летние не вать на всех фестивалях, где выступает Исмо
Suomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu iconSuomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu
В августовском приложении к «Хельсингин Сано Содержание ляться со стрессом, возникающим с первыми звука мат» было опубликовано интервью...
Разместите кнопку на своём сайте:
TopReferat


База данных защищена авторским правом ©topreferat.znate.ru 2012
обратиться к администрации
ТопРеферат
Главная страница