Система значений пространственных наречий как фрагмент фсп локативности 




Скачать 239.12 Kb.
PDF просмотр
НазваниеСистема значений пространственных наречий как фрагмент фсп локативности 
страница2/12
Дата конвертации23.11.2012
Размер239.12 Kb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Секция «Филология» 
Подсекция «Русский язык как иностранный» 
издалека.  В  то  же  время,  если  локализуемый  объект  видим,  то  при  выражении 
статических 
отношений 
предпочтительно 
употребление 
наречия 
вдалеке
Сравнительной формой для наречия далеко будет служить форма дальше. А все формы, 
мотивированные словом «даль» - вдали, вдаль, издали, поодаль, а также наречие далее - 
являются  книжными,  поэтому  могут  употребляться,  например,  при  переводе 
художественных произведений. 
Данная  группа  наречий  является  лишь  частью  ЛН  в  русском  языке,  которые 
более  детально  будут  рассмотрены  в  будущем,  в  том  числе  и  с  точки  зрения 
занимаемых  наречиями  синтаксических  позиций.  ЛН  представляют  собой  целостную 
систему,  которая,  имея  зоны  пересечения  с  другими  средствами  выражения 
пространственных  значений,  тем  не  менее  специфична  и  требует  отдельного 
рассмотрения. 
Литература 
Бондарко  А.В.  Локативность. // Теория  функциональной  грамматики.  Локативность. 
Бытийность. Посессивность. Обусловленность. – СПб, 1996, с. 5-6. 
Всеволодова  М.В.,  Владимирский  Е.Ю.  Способы  выражения  пространственных 
отношений в современном русском языке. – М., 1982.  
Гак  В.Г.  Функционально-семантическое  поле  предикатов  локализации // Теория 
функциональной 
грамматики. 
Локативность. 
Бытийность. 
Посессивность. 
Обусловленность. – СПб, 1996, с. 6-27. 
Панков  Ф.И.  Функционально-семантическая  категория  адвербиальной  локативности  и 
система  значений  пространственных  наречий  в  русском  языке // Язык.  Культура. 
Человек:  Сб.  научных  статей  к  юбилею  заслуженного  профессора  МГУ  имени  М.В. 
Ломоносова М.В. Всеволодовой – М., 2008. С. 269–292. 
Пете И. Способы выражения пространственных отношений в русском языке в зеркале 
венгерского языка // Dissertationes slavical – Szeged, 1973, №8 
 
Контекстуальная парадигма русского наречия 
Бурова Александра Алексеевна 
Студентка Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова, 
Москва, Россия 
Понятие  парадигмы  применительно  к  неизменяемым  категориальным  классам 
слов  является  относительно  новым  в  современной  науке.  Традиционно  считается 
доказанным  тот  факт,  что  парадигматика  свойственна  лишь  изменяемым  языковым 
единицам.  Например,  большинство  лингвистов  отказывают  наречиям  в  праве  иметь 
морфологическую  парадигму.  Однако  недавние  исследования  функционирования 
наречий в устной и письменной речи дают основание предполагать наличие у данного 
класса  парадигм  иного  рода.  Для  описания  трансформационных  возможностей  слов 
данной части речи было введено понятие контекстуальной парадигмы. В практическом 
курсе  русского  языка  для  иностранцев  при  изучении  наречий,  представляющих  для 
учащихся определенную трудность, данное явление может оказаться весьма полезным. 
Контекстуальная  парадигма  (КП) – явление,  промежуточное  между  уровнем 
слова  и  уровнем  предложения.  КП  слова  включает  исходное  изосемическое  слово  в 
составе  изосемической  изоморфной  конструкции  и  его  контекстуальные  корреляты, 
включая неизосемические. Главный признак, объединяющий разные члены КП слова, – 
это общность передаваемого ими денотативного содержания, т. е. явления внеязыковой 
действительности.  Простейшим  примером  может  служить  КП  наречия  быстро
1) Юный спортсмен бегает быстро; 2) полное имя прилагательное в составе неизосе-
мической  конструкции:  У  юного  спортсмена  быстрый  бег;  Бег  у  юного  спортсмена 
быстрый
; 3) краткое: Бег юного спортсмена быстр; 4) имя существительное в позиции 
подлежащего:  Быстрота  бега  у  юного  спортсмена  высокая; 5) дескрипция  в  составе 
неизосемической конструкции: Бег юного спортсмена отличается быстротой. Таким 
 
324
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Похожие:

Система значений пространственных наречий как фрагмент фсп локативности  iconСистема значений пространственных наречий как фрагмент фсп локативности 
Соискатель, Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова, Москва, 
Система значений пространственных наречий как фрагмент фсп локативности  iconЗадачи урока: образовательные: изучить орфографическое правило об употреблении мягкого знака после шипящих на конце наречий научить работать с дополнительными источниками информации
Цель урока: выработать стойкие навыки написания мягкого знака после шипящих на конце наречий
Система значений пространственных наречий как фрагмент фсп локативности  icon This article is about the system of local adverbs as a part of local structures in the Russian language. 
ЛН как иерархической системы, для чего необходи- выполняла бы роль целостного грамматического ядра фсп. 
Система значений пространственных наречий как фрагмент фсп локативности  icon1.  Фрагмент гос впо по специальности 080109 «Бухгалтерский учет, анализ и  аудит», относящийся к дисциплине «Бухгалтерский (финансовый)
Фрагмент учебного плана, относящийся к дисциплине   5 
Система значений пространственных наречий как фрагмент фсп локативности  icon «Рейтинговая система оценивания знаний учащихся». 
Традиционная  система  все  меньше  удовлетворяет  как  учителя,  так  и  ученика  и 
Система значений пространственных наречий как фрагмент фсп локативности  iconСоколов М. Н.   С 59  Принцип рая  
На переплете: фрагмент мозаики «Крест как Древо жизни» в базилике Сан-Клементе в Риме. 
Система значений пространственных наречий как фрагмент фсп локативности  iconПредмет и задачи школьного курса информатики
Информация и информационная деятель­ность человека. Человек как биологическая система обработки информа­ции. Общество как социальная...
Система значений пространственных наречий как фрагмент фсп локативности  iconРешение вопроса об их соотношении предполагает, как будто бы
Время создания трагедии Прометей Прикованный, к которой отно- сится фрагмент, содержащий описание извержения Этны 351-372, да
Система значений пространственных наречий как фрагмент фсп локативности  iconФ. Д. Псурцев Некоторые закономерности воспроизведения пространственных описаний при переводе (на материале отрывка из романа У. Бойда «Браззавильский Пляж»)
Некоторые закономерности воспроизведения пространственных описаний при переводе (на материале отрывка из романа У. Бойда «Браззавильский...
Система значений пространственных наречий как фрагмент фсп локативности  iconКурсовая работа 
...
Разместите кнопку на своём сайте:
TopReferat


База данных защищена авторским правом ©topreferat.znate.ru 2012
обратиться к администрации
ТопРеферат
Главная страница