I часть II часть iiia Часть iiiб Часть iiiв Часть ivа Часть ivб Часть ivв Часть ivг




PDF просмотр
НазваниеI часть II часть iiia Часть iiiб Часть iiiв Часть ivа Часть ivб Часть ivв Часть ivг
страница1/419
Дата конвертации23.12.2012
Размер5.12 Mb.
ТипДокументы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   419


FB2: “Snake888 ”, 20.01.2010, version 1.01
UUID: FBD-7ADDDA-E5FF-5D4A-81B8-1E9C-64AD-C345AC
PDF: fb2pdf-j.20111230, 13.01.2012
 
Канта Ибрагимов
 
Седой Кавказ
 
 
Роман «Седой Кавказ», опубликованный в 2001 г., – остросюжетное, динамичное и захватывающее произведение. В нем как нигде более показана полная деградация и разложение
советского строя, описан механизм распада огромной державы под величественным названием СССР. Эта перемена приводит к масштабным социальным потрясениям, меняет не
только устои, но и жизненные ориентиры некоторых людей. «Седой Кавказ» – масштабное и где-то эпическое произведение. В нем много остроконечных граней, которые представ-
лены в разных оттенках. Несмотря на то, что здесь так же, как и в «Прошедших войнах», описан драматический период, все же этот роман в целом представляет собой яркое, жиз-
неутверждающее, человечное произведение, так как он о чистой, красивой и трогательной любви.

Содержание
 
Часть I
Часть II
Часть IIIa
Часть IIIб
Часть IIIв
Часть IVа
Часть IVб
Часть IVв
Часть IVг

Канта Ибрагимов
 
Седой Кавказ
 

Часть I
 
* * *
 
По грейдерной, разбитой по весне дороге, ведущей в небольшое предгорное чеченское село Ники-Хита, шел хромой походкой невысокий худой человек.
Ровно двадцать лет прошло с тех пор, как этой же дорогой в сопровождении отца уходил он в город Грозный по повестке призыва в Красную Армию.
Как бесконечно кошмарный сон пролетели эти два десятилетия для Денсухара Самбиева. Самые прекрасные годы жизни, молодости прошли мимо, оста-
вив в карих глазах тоску и печаль…
Самбиев остановился, рукавом вытер скупой пот, выступивший на изборожденном искривленными глубокими морщинами лбу. Встав на левую, здо-
ровую ногу, он выпрямился, стал выше, с восторгом огляделся; устав стоять на одной ноге, оперся на вторую, хромую, короткую, и сразу стал каким-то ис-
кривленным, старым, придавленным. А взгляд из прямого, открытого стал исподлобья острым, недоверчиво-подозрительным.
Он устало скинул с плеча выцветший протертый рюкзак, небрежно бросил его на не по весне рано запылившуюся дорогу, полез в карман кителя за па-
пиросой. Медленно закурив, не поднимая рюкзака, сошел с дороги, сел на небольшой бугорок, грубой рукой медленно, с любовью погладил раз-другой
молодую травку; от прикосновения к зелени лицо его вдруг подобрело, разгладилось, просветлело, глаза уперлись в одну точку, заволоклись пеленой вос-
поминаний. Неторопливо докурив, он с удовольствием потянулся и лег на сырую, пахнущую молодостью землю. Лучи утреннего яркого солнца озорно за-
играли в редких темных, подпаленных спичками ресницах, заставили веки медленно, в блаженстве, сомкнуться. Даже с закрытыми глазами он чувство-
вал  ослепительную  красочность  и  праздничность  цветущего  Кавказа.  Он  хотел  все  забыть  и  думать  только  о  будущем,  только  о  хорошем,  но  сознание
предательски подсказывало ему, что он не здоров, что праздной молодости жизни не было и не будет, и он невольно, как нередко случалось с ним в по-
следние дни после освобождения, вспомнил все, что было. И почему-то особенно четко, во всех подробностях ему вспомнился его первый день вне дома,
вне своей воли, под постоянным наблюдением, под приказом.
Весной 1939 года Самбиева призвали в армию. В полдень, под палящими лучами солнца, шла первая дневная поверка. Самбиев русского языка не знал,
но услышав свое имя и фамилию, как и все, уверенно крикнул незнакомое «я». Офицер внимательно оглядел тощего смуглого паренька в дрянной одеж-
де, беззлобно ухмыльнулся и бросил:
– Действительно, сухарь.
Строй разразился хохотом. Самбиев понял, что смеются над ним. Он плотно сжал губы, заскрежетали зубы, волнами забегали желваки под тонкой ко-
жей обветренного лица, низко опустил голову и так стоял все время, до боли сжимая кисти рук за спиной.
– Эй, Сухарь, – крикнул офицер. – А ну, руки по швам!
Самбиев не знал, что это обращаются к нему. Только после толчка соседей и объяснения он понял, в чем дело. Бросив исподлобья искрометный, вол-
чий взгляд в сторону офицера, Денсухар встал по стойке «смирно».
После построения Самбиев нашел грамотного призывника-чеченца. Тот, улыбаясь стал объяснять, в чем дело, но когда увидел, как по мере разговора
меняется взгляд Денсухара, стал сдержанно-озабоченным.
– А ну веди меня к этому офицеру, – жестко выговорил Самбиев. – Будешь переводчиком.
– Ты что, с ума сошел? – аж отскочил городской чеченец.
Однако Самбиев резким движением схватил выше локтя руку собеседника, тонкими пальцами жестко впился в нее, тряхнул с силой и злобой сослу-
живца.
– Веди и переведи все – слово в слово, – прошипел он в ухо оторопевшему юноше.
Май был в разгаре. Группа офицеров пряталась в тени здания; курили, о чем-то весело говорили, когда к ним подошли Самбиев и его съежившийся от
страха переводчик.
– Переводи, – сухо шепнул Денсухар, толкая напарника в бок, сделал шаг вперед и негромко, но четко сказал на чеченском: – Товарищ офицер, слушай-
те.
Командиры расступились, удивленно взглянули на призывников.
– Мой отец дал мне имя Денсухар, – от волнения он сделал небольшую паузу и громче продолжил, – и я требую, чтобы только так меня называли. – Он
обернулся к напарнику: – Переводи.
Тот стал что-то мямлить.
– А  ну  постой, –  вдруг  заговорил  один  из  офицеров  по-чеченски. –  Ты  что  это  несешь? –  сделал  он  шаг  в  сторону  Самбиева,  угрожающе  выпячивая
грудь.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   419

Похожие:

I часть II часть iiia Часть iiiб Часть iiiв Часть ivа Часть ivб Часть ivв Часть ivг iconПолвека безверия Часть I в начале Часть II евангелие от братьев Барнабас Часть III свершилось! Часть IV трагедия пожилого джентльмена Часть V у предела мысли
Бернард Шоу. Полное собрание пьес в шести томах. Том 5 //Искусство, Ленинград, 1980
I часть II часть iiia Часть iiiб Часть iiiв Часть ivа Часть ivб Часть ivв Часть ivг iconПредисловие Часть I араминта часть II девчонка из таверны часть III шхуна «красотка» Часть IV дар морей часть V обратная сторона луны часть VI под южными звездами от
...
I часть II часть iiia Часть iiiб Часть iiiв Часть ivа Часть ivб Часть ivв Часть ivг iconПервая Синяя Часть вторая Черная Часть третья Белая Часть четвертая Дым Часть пятая Зеркала Часть шестая Зеленая
...
I часть II часть iiia Часть iiiб Часть iiiв Часть ivа Часть ivб Часть ivв Часть ivг iconСлова благодарности пролог дорога из желтого кирпича часть первая манчурия часть вторая гилликин часть третья изумрудный город часть четвертая винкус часть пятая убийство и его последствия
Ведьма: Жизнь и времена Западной колдуньи из страны Оз //аст, аст москва, Хранитель, М., 2008
I часть II часть iiia Часть iiiб Часть iiiв Часть ivа Часть ivб Часть ivв Часть ivг iconПролог часть первая трудовые будни средневековой колдуньи часть вторая двойное полнолуние часть третья дежурная по королевству часть четвертая лицом к лицу
Набокова Ю. В. Волшебница-самозванка: Фантастический роман //армада: Издательство Альфа-книга, М., 2006
I часть II часть iiia Часть iiiб Часть iiiв Часть ivа Часть ivб Часть ivв Часть ivг iconПролог Часть первая Грехи первородные Часть вторая Цербер Часть третья Нафта Часть четвертая Дорога на Энсенаду Часть пятая Пересечь черту Эпилог
...
I часть II часть iiia Часть iiiб Часть iiiв Часть ivа Часть ivб Часть ivв Часть ivг icon#1 часть первая 0: 0 часть вторая 0: 1 часть третья 1: 1 часть четвертая переигровка
...
I часть II часть iiia Часть iiiб Часть iiiв Часть ivа Часть ivб Часть ivв Часть ivг iconИ снова – «Одноэтажная Америка»! Часть первая Из окна 27-го этажа Часть вторая Через восточные штаты Часть третья к тихому океану Часть четвертая «Золотой штат» Часть пятая Назад, к Атлантике Фото
...
I часть II часть iiia Часть iiiб Часть iiiв Часть ivа Часть ivб Часть ivв Часть ivг iconПролог Часть первая Часть вторая Часть третья Часть четвертая Эпилог
...
I часть II часть iiia Часть iiiб Часть iiiв Часть ivа Часть ivб Часть ivв Часть ivг iconПредуведомление Часть Первая: Робин Гуд Часть Вторая: Мэриан Часть Третья: Дримкетчер Часть Четвертая: Улица Мебиуса
...
Разместите кнопку на своём сайте:
TopReferat


База данных защищена авторским правом ©topreferat.znate.ru 2012
обратиться к администрации
ТопРеферат
Главная страница