НАЦІОНАЛЬНА АКАДЕМІЯ НАУК УКРАЇНИ ІНСТИТУТ ІСТОРІЇ УКРАЇНИ ЦЕНТР ДОСЛІДЖЕНЬ З ІСТОРІЇ КИЇВСЬКОЇ РУСІ Рекомендовано до друку Вченою радою Інституту історії України НАН України У разі передруку матеріалів узгодження з видавцями обов’язкове http://history.org.ua/index.php?urlcrnt=JournALL/select.php&seriaName=ruthenica Адреса редакції: 01001, м. Київ, вул. Грушевського, 4 e-mail: tolochko@hotmail.com; wlr@i.com.ua Факс: (38044) 229-63-62 Свідоцтво про державну реєстрацію © Ruthenica, 2011 Серія КВ № 6937 від 04.02.2003 р. ©Автори статей ISSN 1995-0276 RUTHENICA ТОМ X Наукові редактори Володимир Ричка, Олексій Толочко 2011 КИЇВ Зміст Сonstantin Zuckerman On the Kievan Letter from the Genizah of Cairo ..........................................7 Richard Price Tradition and Innovation in Metropolitan Ilarion ........................................57 Николай Котляр Наступление удельной раздробленности на Руси (князья-изгои) ..........69 Євген Осадчий Ще раз про проблему історичних назв волинських міст, згаданих у статті 1240 р. Іпатіївського літопису. .....................................78 З МАТЕРІАЛІВ КОЛЛОКВІУМУ «КИЇВСЬКИЙ ЛІТОПИС ТА ДАВНЬОРУСЬКЕ ЛІТОПИСАННЯ ХІІ СТ.» Ирина Юрьева Из наблюдений над текстом Киевской летописи по Ипатьевскому списку ............................................................................91 Татьяна Вилкул Заимствования из Восьмикнижия у киевских летописцев XII — начала XIII в. .............................................................................................102 Вадим Аристов Проблемы происхождения сообщений Киевской летописи ................. 117 Флоран Мушар Между братом и сыном: об образе Ростислава Мстиславича в Киевской летописи .................................................................................137 Сергей Цыб О хронологических показаниях Киевской летописи .............................147 Ирина Чугаева Черниговское летописание в Киевском летописном своде: обзор историографии .................................................................................158 ДИСКУСІЇ Алексей Комар, Наталья Хамайко Збручский идол: памятник эпохи романтизма? .....................................166 ЗАМІТКИ Як Азовське море стало Сурозьким (Дмитро Вортман), 218; «Не хочю ро- зути робичича» (Володимир Ричка), 222; «Слышахомъ преже трѣи лѣтъ» (Алексей Толочко), 224; Печати черниговского епископа Антония Гречина (Фёдор Андрощук), 229; О происхождении недостоверной даты основания Городца-на-Волге (Андрей Кузнецов), 233; Искуп (Петр Толочко), 237; Читаем Галицко-Волынскую летопись (Вадим Ставиский), 241; До історії заснування чернігівського Єлецького монастиря (Олександр Тарасенко), 250. РЕЦЕНЗІЇ Минакова Э.А. Князь Игорь Старый и «Игорева Русь» (первая поло- вина Х в.). Орел, 2004, 376 с. (Вадим Арістов), 256; Историко-ар хео ло- гичес кие записки, отв. ред. Е.П. Токарева. Кн. 1. Зимовники: Зимовничес- кий краеведческий музей, 2010, 176 с., илл. (Олексій Толочко), 261; «Слово» и дело государево: История спора о подлинности «Слова о полку Игореве». Материалы дискуссии 1960-х гг. Вступительная статья, составление, по- дготовка текстов и комментарии Л.В. Соколовой. СПб.: Издательство «Пушкинский Дом», 2010, 792 с. (Алексей Толочко), 270. ОГЛЯДИ ....................................................................................................289 СКОРОЧЕННЯ .........................................................................................305 Constantin Zuckerman On the Kievan Letter from the Genizah of Cairo* To my teacher, professor David Jacoby “The Kievan Letter — An Original Document of Khazarian Jews of Kiev” has not ceased to stir debate ever since it was published, under this title, by Norman Golb and Omeljan Pritsak in 1982.1 Two major statements contained in the title, namely the Letter’s Kievan origin and its Khazar connection, have been hotly challenged; many points of detail in the editors’ commentary have been contested as well. Reviving the debate in all its complexity cannot be the purpose of the present study since its author sides with the editors both in situating the Letter in Kiev and in linking it to Khazars. This study will rather focus on two issues in the Letter that have not been treated in a satisfactory manner either by the editors or in later scholarship. These issues are neither minor nor negligible. The first issue concerns the diplomatic aspect of the Letter. I will argue that the document that survived through centuries in the Genizah of Cairo was a copy — and not the original — of the letter produced by the Jewish community of Kiev on behalf of a member in distress. Then I will examine the impact of this observation on the historical interpretation of the document. The second issue concerns the monetary unit, zaquq, named in the Letter to describe the debt that needed to be repaid by its bearer. The Kievan Letter seems to be the earliest surviving text to employ this rare term. An attempt to situate zaquq on Rus’ian ground will prompt us to explore the complex nature of the Rus’ian grivna, which presents structurally similar traits. This exploration will touch on increasingly larger issues and lead to some observations on the monetary bases of the tenth-century East-West trade. * The long elaboration of this paper started at Oleksiy Tolochko’s seminar in Kiev, where I had the pleasure to deliver a conference on May 25, 2007. I am very grateful to my host for his kind invitation and for his patience in awaiting the final product. My gratitude also goes to Prof. Simcha Emanuel from the Hebrew University (Jerusalem) for his precious advice on the Ashkenazi responsa. Without the friendly help from Dr. Ronit Nikolsky (University of Groningen) I would not be able to access the Bar Ilan Responsa Project database. Any errors of judgement in the interpretation of this material below are, of course, only mine. 1 N. Golb, O. Pritsak, Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century (Ithaca — London, 1982), 1–71. Further references to this edition are provided in the text. Ruthenica X (2011), 7–56 |