This article is about the system of local adverbs as a part of local structures in the Russian language. 




PDF просмотр
Название This article is about the system of local adverbs as a part of local structures in the Russian language. 
страница1/24
Дата конвертации02.10.2012
Размер0.5 Mb.
ТипДокументы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   24
 
Секция X.  
Служебная лексика и фразеология 
Система значений пространственных наречий как фрагмент ФСП локативности 
НСАлещенко 
Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова 
a_natalia@mail.ru 
Функционально-семантическое поле локативностипространственные наречия 
Summary. This article is about the system of local adverbs as a part of local structures in the Russian language. 
Язык,  как  известно,  представляет  собой  системное  обра-
локализатор  оказывается  неизвестным,  неопределенным  (Он 
зование.  Функционально-семантические  поля  (ФСП),  объе-
уехал далеко) или, наоборот, когда он известен говорящим и 
диняющие  средства  разных  языковых  уровней,  являются 
поэтому  может  специально  не  обозначаться;  в  последнем 
одним  из  способов  систематизации  содержательного  про-
случае  наречия  места  имеют  местоименный,  дейктический 
странства языка. По А. В. Бондарко, ФСП могут быть поли-
характер (Я здесь не был). 
центрическими  и  моноцентрическими.  Считается,  что  в 
В  нашем  исследовании  представлен  опыт  упорядочения 
ФСП  локативности  отсутствует  противопоставление  не-
ЛН в русском языке в виде системы значений как фрагмента 
скольких центров, которые отличались бы друг от друга по 
ФСП  локативности.  Ранее  уже  совершались  попытки  клас-
типу  реализуемых  функций.  Поэтому  данное  ФСП  обычно 
сификации  данных  единиц,  т. е.  их  организации  на  основе 
не относят к числу полей полицентрического типа. Вместе с 
нерангового  набора  значений  [5],  однако  вслед  за  трудами 
тем в поле локативности отсутствует единая система проти-
[2]; [4] и др. более точным нам кажется представление мно-
вопоставленных  друг  другу  грамматических  форм,  которая 
жества ЛН как иерархической системы, для чего необходи-
выполняла бы роль целостного грамматического ядра ФСП. 
мо выделить их семантические дифференциальные признаки, 
Налицо  комплекс  разноуровневых  языковых  средств,  спо-
которые обладают свойством ранга. На начальном этапе ис-
собных  к  взаимодействию  при  реализации  локативных 
следования нам представляются релевантными следующие:  
функций, но не образующих целостную и однородную сис-
–  местоименный / знаменательный характер ЛН: где / далеко;  
тему.  Таким  образом,  локативность  относится  к  той разно-
–  положительные / отрицательные  формы  (для  местоимен-
видности моноцентрических ФСП, которая отличается гете-
ных ЛН): куда / никуда; 
рогенным ядром.  
–  дейктические / недейктические  формы  (для  положитель-
В плане содержания пространственные отношения можно 
ных форм): куда / туда; 
обозначить формулой L, где А — локализуемый объ-
–  формы, которые могут / не могут быть вопросительными: 
ект, L — локализатор, т. е. объект, по отношению к которо-
откуда / откуда-нибудь;  
му  локализуется  А,  r  —  пространственное  отношение,  свя-
–  деадъективные / недеадъективные  наречия  (для  неместо-
зывающее  объекты  A  и  L.  Всякий  процесс,  рассматривае-
именных ЛН): близко / снаружи; 
мый в плане пространственных отношений, включает 3 фа-
–  статические / динамические  отношения  (для  всех  ЛН): 
зы: начало, продолжение и конец. Начало и прекращение — 
здесь / сюдадалеко / издалека;  
перемещение,  продолжение  —  статика.  В  то  же  время  в 
–  выражение  старта / финиша  (при  выражении  динамиче-
языковых формах стихийно отобразились основные геомет-
ских отношений): отсюда / сюдасверху / вверх. 
рические позиции, с которыми приходится сталкиваться че-
На  основе  перечисленных  признаков  выявляется система 
ловеку при определении положения субстанции в простран-
значений  ЛН,  которая  в  дальнейшем  будет  более  детально 
стве  (локализация  может  быть  представлена  в  виде  точки, 
исследована с точки зрения занимаемых наречиями синтак-
линии / плоскости, окружности).  
сических позиций. ЛН представляют собой целостную сис-
Для  выражения  пространственных  отношений  в  совре-
тему, которая, имея зоны пересечения с другими средствами 
менном  русском  языке  используются  следующие  основные 
выражения  пространственных  значений,  тем  не  менее  спе-
средства: именные локативные группы с предлогами (до по-
цифична и требует отдельного рассмотрения. 
ликлиникивозле остановкииз-за дома), без предлога (ехать 
Литература 
полем),  глаголы  (стоять,  находиться,  располагаться),  на-
речия  (здесь,  далеко),  прилагательные  (местный,  здешний
1. Бондарко АВ. Локативность // Теория функциональной грамма-
тики.  Локативность.  Бытийность.  Посессивность.  Обусловлен-
московский), а также придаточные места в составе сложно-
ность. СПб., 1996. С. 5–6. 
подчиненных  предложений  (Где  стол  был  яств,  там  гроб 
2. Всеволодова МВ., Владимирский ЕЮСпособы выражения про-
стоит). Указанные средства, пожалуй, за исключением на-
странственных отношений в современном русском языке. М., 1982.  
речий, ранее уже были объектом лингвистического анализа 
3. Гак ВГ. Функционально-семантическое поле предикатов локали-
(см., например, работу [2]). Поэтому предмет нашего иссле-
зации // Теория функциональной грамматики. Локативность. Бы-
дования — локативные наречия (ЛН) в русском языке. 
тийность. Посессивность. Обусловленность. СПб., 1996. С. 6–27. 
Использование наречий для выражения пространственно-
4. Панков ФИ. Функционально-семантическая категория адверби-
го значения теснейшим образом связано с обозначением ло-
альной локативности и система значений пространственных на-
кализатора  L.  Наречия  никогда  не  выступают  в  роли  само-
речий в русском языке // Язык. Культура. Человек: Сб. научных 
стоятельной номинации места. Они имеют двоякую функцию:  
статей к юбилею заслуженного профессора МГУ имени М. В. Ло-
а) уточняют локализацию, выраженную именной группой 
моносова М. В. Всеволодовой. М., 2008. С. 269–292. 
(Этот город находится далеко на севере); 
5. Пете  И.  Способы  выражения  пространственных  отношений  в 
б) локализуют предмет при отсутствии словесно выражен-
русском  языке  в  зеркале  венгерского  языка  //  Dissertationes 
ного  локализатора;  это  имеет  дело  в  двух  случаях:  когда 
slavical. Szeged. 1973. № 8. 
Семантическая структура конструкций мотивации со скрепой все равно  
ЛМБайдуж 
Тюменский государственный университет 
lbayduzh@gmail.com 
Конструкции прямой мотивациикатегориальный статус служебного словаграницы варьирования мотивируемого и аргументации 
Summary. The aim of this paper is to reveal the specific features of constructions of motivation, which are formed with the help of the particle-
clip «ANY WAY» («ВСЕ РАВНО»). We also define the semantic structure of the motivated and motivating components of these constructions. 
Известно, что, наряду с подчинительными союзами, при-
могут организовываться и служебными словами гибридного 
чинные  конструкции  уровня  сложного  предложения  (СП) 
характера,  с  нечетким  грамматическим  статусом,  которые 
386  
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   24

Похожие:

 This article is about the system of local adverbs as a part of local structures in the Russian language.  iconМатериалы Международного  научно-методического семинара   
«традиционная   народная культура:  региональные проблемы  поддержки И развития      Proceedings of the International  Scientific and Methodological Workshop...
 This article is about the system of local adverbs as a part of local structures in the Russian language.  iconПрограмма дисциплины Английский язык Для направления 040200. 68 социология
Исходный уровень студентов –Upper- intermediate по системе ucles (University of Cambridge Local Examination Syndicate) ( Зачисление...
 This article is about the system of local adverbs as a part of local structures in the Russian language.  iconCollection Textes de référence Collège
 Le Code de la propriété intellectuelle n’autorisant aux termes de l’article L. 122-5-2° et 3°, d’une part, que les copies
 This article is about the system of local adverbs as a part of local structures in the Russian language.  iconОсновные понятия и положения темы, вопросы по теме, тестовые задания, 
Занятие №1. Тема занятия «The system of the English language»   5 
 This article is about the system of local adverbs as a part of local structures in the Russian language.  iconB ulgarian, R ussian, English
Ивайло} I prefer this article and book in English language and I want to say first; all 
 This article is about the system of local adverbs as a part of local structures in the Russian language.  iconSummary (optional summary in one other language in addition to English, e g. your  own language) 
С 2011 года университеты РФ перешли на двухуровневую систему подготовки кадров.  
 This article is about the system of local adverbs as a part of local structures in the Russian language.  icon                     Introduction to Russian Literature I  (in Russian) 
Александр Пушкин, Юрий Лермонтов, Николай Гоголь, Иван Тургенев, and Лев Тостой.  These 
 This article is about the system of local adverbs as a part of local structures in the Russian language.  iconEnglish-Russian parallel mp3-subtitles of Disney 
Задайте языки поиска: english, russian   that there was no love in his heart.   что в его сердце нет любви. 
 This article is about the system of local adverbs as a part of local structures in the Russian language.  iconArctic Network for the Support of the Indigenous Peoples of the Russian Arctic (ansipra) Сеть Арктических Организаций в Поддержку Коренных Народов Российского Севера
Мир коренных народов” (Indigenous Peoples’ World), the official periodical of raipon (Russian Association of Indigenous Peoples of...
 This article is about the system of local adverbs as a part of local structures in the Russian language.  iconArctic Network for the Support of the Indigenous Peoples of the Russian Arctic (ansipra) Сеть Арктических Организаций в Поддержку Коренных Народов Российского Севера
Мир коренных народов” (Indigenous Peoples’ World), the official periodical of raipon (Russian Association of Indigenous Peoples of...
Разместите кнопку на своём сайте:
TopReferat


База данных защищена авторским правом ©topreferat.znate.ru 2012
обратиться к администрации
ТопРеферат
Главная страница