Part I. Accidence the noun

НазваниеPart I. Accidence the noun
Дата конвертации26.01.2013
Размер1.43 Mb.
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   41

Exercise 7. Insert the Past Indefinite or Past Continuous.

1. She heard him sigh while he __ (to read) (Collins) 2. While the water __, Ma Parker began sweeping the floor, (to heat) (Mansfield) 3. While he __ the tea she __ him. (to make, to watch) (Abrahams) 4. Mrs. Presty __ at him with some anxiety on her daughter's account, while he __ the message on Randal's card, (to look, to read) (Collins) 5. It was quite late at night, and the brother __ aloud while the sister __, her needle, when they were interrupted by a knocking at the door, (to read, to ply) (Dickens) 6. While Mrs. Calligan __ the table Mamie went to her room and Aileen followed her. (to set) (Dreiser) 7. While the doctor __, Mrs. Presty __ her own conclusions from a close scrutiny of Mr. Sarrazin's face, (to speak, to draw) (Collins) 8. While he __ he __ the doorbell, then voices, (to wash, to hear) (Abrahams) 9. While the gendarmes __ the room, Arthur __ waiting on the edge of the bed. (to ransack, to sit) (Voynich)

Exercise 8. Insert the Present Perfect or Past Indefinite.

1. You __ never __ me why you're called Tony when your name is James, (to tell) (Galsworthy) 2. 1 __ her name in the papers rather often of late, (to see) (Maugham) 3. "The rain __, carino," Montanelli said after sunset. "Come out; I want to have a talk with you." (to stop) (Voynich) 4. " __ you __ a job?" "There are none." (to find) (Galsworthy) 5. " __ you __ all the necessary preparations incident to Miss Sedley's departure, Miss Jemima?" asked Miss Pinkerton. (to complete) (Thackeray) 6. His father __ just a week ago to-day, (to die) (Galsworthy) 7. I know where you the morning, (to spend) (Austen) 8. Gh! You __. someone with you. Introduce me. (to bring) (Shaw) 9. Barbara! You __ the education of a lady. Please, let your father see that and don't talk like a street girl, (to have) (Shaw) 10. ""Let's go," said Abra- niovici; "I __ my appetite." (to lose) (Heym) 11. "Oh — oh —you are Mary Gerrard?... You __ I — I wouldn't have recognized you." (to change) (Christie) 12. "Where's the paper?" asked Edward. «I __ the leading article yet." (to read — negative) (Maugham) 13. Montanelli __ awake the whole night through, (to lie) (Voynich) 14. Mr. Worthing, I suppose, __ from London yet? (to return — negative) (Wilde) 15. It's the most tasteless, repulsive idea I __ ever __ of (to hear). (Murdoch and Priestley) 16. Mother, I __ just __ to him. (to write) (Wilde) 17. My hands are all wet with these roses. Aren't they lovely? They __ up from Selley this morning. (to come) (Wilde) 18. Young Mako __ a match, __ his pipe, and __ them slowly, (to strike, to light, to approach) (Abrahams) 19. In fact I __ just __ a telegram to say that my poor friend Bunbury is very ill again, (to have) (Wilde) 20. You __ even __ at that book I got you on the war in the Pacific, (to look — negative). (Murdoch) 21. When __ you first __ the co-respondent...? (to see) (Galsworthy) 22. We __ in silence for a few minutes. He __ at last, (to sit, to speak) (Dickens) 23. "I __ so little experience yet," she said. "I only __ school yesterday, you see." (to have, to leave) (Beresford) 24. "I __ surely __ very long," returned Florence. "When __ I __ here? Yesterday?" (to sleep, to come) (Dickens) 25. I __ Ann at her father's house twenty odd years ago and __ her ever since, (to meet, to know) (Stone)

Exercise 9. Translate into English.

(A) 1. Вы написали контрольную работу? Покажите мне ее. 2. Она написала последнюю контрольную работу без ошибок. 3. Я давно видела эту пьесу. Я уже забыла ее. 4. Я давно с ней познакомилась. 5. Я давно ее не видела. 6. Я давно пришла сюда. Я здесь с девяти часов. 7. Я только что видела тов. Петрова. Он недавно приехал из Москвы. 8. Я не слышала вашего вопроса. 9. Что вы сказали? 10. Я не слышала, что вы сказали. 11. Хотелось бы знать, куда она положила мои книги. 12. Вчера у нас была интересная лекция о международном положении. Все студенты присутствовали на лекции. 13. Когда вы начали читать эту книгу? — Мы начали читать ее на прошлой неделе.

(B) 1. Читали вы Обермана, Лизавета Михайловна? (Тургенев) 2. Месяца три спустя... он [Печорин] уехал в Грузию. С тех пор мы не встречались. (Лермонтов) 3. «Разве гости уехали?» — спросил Лаврецкий. (Тургенев) 4. «Письмо из Москвы пришло?» — спросила Машурина погодя немного. — «Пришло... третьего дня». (Тургенев) 5. «Я давно не играла»,—возразила Варвара Павловна, немедленно садясь за фортепьяно. (Тургенев) 6. «Когда вы получили этот журнал?» — промолвила Лиза. (Тургенев) 7. Кстати, кончил ты свой барельеф? (Тургенев) 8. Вчера у колодца в первый раз явилась Вера. (Лермонтов) 9. «Когда он занемог?» — спросила Елена. «Третьего дня; со вчерашнего дня я здесь». (Тургенев) 10. У тебя с тех пор немного потемнели волосы. (Пермяк) 11. Я рад, если вы это поняли. (Кожевников) 12. «Давно вы приехали? Видели вы его?»... — «Я вчера приехала... Я видела Федора Ивановича и говорила с ним». (Тургенев)
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   41


Part I. Accidence the noun iconPart I. Accidence the noun

Part I. Accidence the noun iconNoun 1 Group these nouns into countable and uncountable

Part I. Accidence the noun iconEverything  концертный зал  КаРИбский 
«New Amerykah  don ross  Цветной б-р, д. 11, строение 2  международный дом  Part Two: Return Of The Ankh» 1 ноября 
Part I. Accidence the noun iconThe book may not be copied in whole or in part
Этот стих, страшный и злой, сочинил я внезапно, уходя от тебя после глупой ссоры, когда
Part I. Accidence the noun iconWinter Semester, 2 hrs of tutorial per week, 4 ects credits
Введение в литературоведение /Wstęp do literaturoznawstwa/, part I–iii, Katowice 1978. 
Part I. Accidence the noun iconCollection Textes de référence Collège
 Le Code de la propriété intellectuelle n’autorisant aux termes de l’article L. 122-5-2° et 3°, d’une part, que les copies
Part I. Accidence the noun iconBoyzcat qxd  26/10/96 01: 08  Page 1
Съемка Ирины Колесниченко. При участии Владимира Дубосарского Videotrack ‘Coyote’ is part of the exhibition. © XL video, Zvezdoxhetov...
Part I. Accidence the noun iconКраткое содержание: part I : information on company proposing project
Part I. Accidence the noun iconКраткое содержание: part I : information on company proposing project
Part I. Accidence the noun icon This article is about the system of local adverbs as a part of local structures in the Russian language. 
ЛН как иерархической системы, для чего необходи- выполняла бы роль целостного грамматического ядра фсп. 
Разместите кнопку на своём сайте:

База данных защищена авторским правом © 2012
обратиться к администрации
Главная страница