гарри поттер IV  гарри поттер И огненная чаша 




PDF просмотр
Название    гарри поттер IV  гарри поттер И огненная чаша 
страница1/219
Дата конвертации12.02.2013
Размер3.29 Mb.
ТипДокументы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   219
 1 

 
 

ГАРРИ ПОТТЕР IV 
ГАРРИ ПОТТЕР И ОГНЕННАЯ ЧАША 
 
Джоанна РОУЛИНГ 
 
 
 
     Перевод Copyright  М. Спивак, 2001 г. (НИИ "Гарри Поттер" www.harrypotter.ru) 
 
Глава 1 
ДОМ РЕДДЛЕЙ 
 
     Жители  деревни  Малый  Висельтон  по  старинке  называли  этот  дом  "домом  Реддлей",  хотя  семья 
Реддлей  давно  уже  не  жила  здесь.  Дом  стоял  на  высоком  холме  лицом  к  деревне.  Окна  тут  и  там  были 
заколочены, с крыши постепенно осыпалась черепица, а по фасаду буйно и беспрепятственно расползался 
плющ.  Когда-то  прекрасный  особняк,  размерами  и  великолепием  превосходивший  любое  строение  на 
многие мили вокруг, дом Реддлей был теперь заброшен и необитаем. 
     Малые  висельтонцы  сходились  во  мнении,  что  старый  дом  очень  "зловещий".  Полвека  назад  в  нём 
случилось  нечто  странное  и  ужасное,  нечто  такое,  о  чём  старожилы  до  сих  пор  любили  порассуждать, 
когда  иссякали  другие  темы  для  разговора.  Историю  пересказывали  столь  часто  и  снабдили  её  таким 
количеством подробностей, что никто уже не знал, что правда, а что нет. Однако, все версии начинались с 
одного  и  того  же  момента,  а  именно  с  прекрасного  летнего  утра  пятьдесят  лет  назад, когда дом Реддлей 
ещё  блистал  внушительной  и  ухоженной  красотой.  В  то  утро  служанка  вошла  в  гостиную  и  обнаружила 
всех троих обитателей дома мёртвыми. 
     Служанка помчалась с холма, голося на всю округу. 
     - Лежат! Холодные как лёд! А глаза-то открытые! Как были - в вечерней одёже! 
     Вызвали  полицию.  В  Малом  Висельтоне  бурлило  потрясённое  любопытство  и  плохо  скрываемое 
возбуждение.  Никто  особо  и  не  пытался  притвориться,  что  сожалеет  о  случившемся  с  Реддлями  -  их  не 
любили. Эти богачи, старый мистер Реддль с женой, отличались высокомерием и грубостью, а их взрослый 
сын,  Том  -  и  подавно.  Жителей  деревни  волновало  только  одно  -  кто  убийца.  Ясно  же,  что  три  внешне 
вполне здоровых человека не могут дружно помереть своею смертью в одну ночь. 
     В  тот  вечер  в  "Висельчаке",  деревенском  пабе,  не  успевали  принимать  заказы;  вся  деревня  пришла 
обсуждать убийство. Люди не пожалели, что покинули родные очаги: в середине вечера прибыла кухарка 
Реддлей и драматически объявила вдруг замолчавшему собранию, что арестовали Фрэнка Брайса. 
     - Фрэнка?! - вскричало сразу несколько человек. - Не может быть! 
     Фрэнк  Брайс  работал  у  Реддлей  садовником  и  жил  на  территории  поместья  в  полуразвалившемся 
домике. Он вернулся с войны с искалеченной ногой и огромной нелюбовью к шумным сборищам, и с тех 
пор бессменно работал на Реддлей. 
     Многие поспешили угостить кухарку стаканчиком, ибо жаждали услышать подробности. 
     - А я всегда говорила, дурковатый он! - сообщила она напряжённо внимающей толпе после четвертого 
шерри. - Смурной какой-то вечно. Уж я ль ему не предлагала выпить по чашечке! А он, бывало, насупится, 
да и разговаривать не желает. 
     -  Бросьте,  -  вмешалась  женщина  от  стойки,  -  как-никак  человек  прошёл  войну.  Фрэнк любит покой. С 
какой стати... 
     - А у кого ж ещё был ключ от задней двери? - бухнула кухарка. - Сколько себя помню, всегда в домике 
садовника  висел  запасной  ключ!  Дверь-то  не  взломана!  Окна  не  разбиты!  Фрэнку  всего-то  и  надо  было, 
пробраться в большой дом, пока все спят... 
     Народ обменялся мрачными взглядами. 
     - Мне его вид никогда не нравился, вот что хошь делай, - проворчал мужчина у стойки. 
     - Это он на войне сделался такой странный, - сказал хозяин заведения. 
     -  Помнишь,  я  тебе  говорила,  что  не  хотела  бы  попасться  Фрэнку  под  горячую  руку,  помнишь,  Дот?  - 
жарко заговорила женщина, сидевшая в углу. 
     - Ужасный характер, - усиленно закивал Дот. - Помню, когда он был ещё пацанёнком... 
     К утру никто уж и не сомневался, что Реддлей прикончил ни кто иной, как Фрэнк Брайс. 
     Однако,  неподалёку,  в  соседнем  городке  Большой  Висельтон,  в  мрачном  и  грязном  полицейском 
участке, Фрэнк упрямо повторял, снова и снова, что он не виноват и что единственно, кого он видел возле 
дома в день убийства, так это незнакомого, бледного и темноволосого, паренька-подростка. Больше никто 
в деревне никакого паренька не видел, и в полиции были уверены, что он лишь плод воображения Фрэнка. 
     Затем,  как  раз  когда  над  головой  бедного  Фрэнка  совсем  уже  сгустились  тучи,  прибыл  рапорт  о 
вскрытии - и ситуация совершенно переменилась. 
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   219

Похожие:

    гарри поттер IV  гарри поттер И огненная чаша  icon    гарри поттер I  гарри поттер И волшебный камень 
Мистер  и  миссис  Дурслей,  обитатели  дома  №  4  по  Бирючиновой  аллее,  очень  гордились  тем,  что  могут  в 
    гарри поттер IV  гарри поттер И огненная чаша  iconГарри Поттер и Узник Азкабана(Potter's Army)
...
    гарри поттер IV  гарри поттер И огненная чаша  iconГарри Поттер и Орден Феникса (народный перевод)
Текст романа «Гарри Поттер и Орден Феникса» предназначен исключительно для частного некоммерческого использования
    гарри поттер IV  гарри поттер И огненная чаша  icon  Джоан Кэтлин Роулинг   Гарри Поттер и Принц-полукровка(harry-hermione net)
Текст романа "гарри поттер и принц-полукровка" предназначен исключительно для частного некоммерческого использования
    гарри поттер IV  гарри поттер И огненная чаша  icon Гарри Поттер и Тайная комната            
Гарри  Поттер  и  Тайная  комната:  Фэнтези//книга//G//  -  С:  Личная  библиотека  «Сыроижка»,  2010.  - 
    гарри поттер IV  гарри поттер И огненная чаша  iconГарри Поттер и узник Азкабана Text copyright Джоанна К. Роулинг
По всем статьям, Гарри Поттер был весьма необычным ребёнком. Взять хотя бы то, что он ненавидел летние каникулы. Или то, что он искренне...
    гарри поттер IV  гарри поттер И огненная чаша  iconГарри Поттер и Комната Секретов Text copyright Джоанна К. Роулинг
Уже не в первый раз в доме номер четыре по Бирючиновой аллее за завтраком разгорелась ссора. Мистер Вернон Дурслей был разбужен слишком...
    гарри поттер IV  гарри поттер И огненная чаша  iconД         жо        ан        Кэ                тлин Р   
Гарри Поттер и Принц-Полукровка: Фэнтези//книга//G// — С: Личная библиотека «Сыроижка», 2010. — 
    гарри поттер IV  гарри поттер И огненная чаша  iconГарри Поттер и узник Азкабана
В   Хогвартскую   Школу   Чародейства   и   Волшебства   пробрался   убийца,   на   счету  
    гарри поттер IV  гарри поттер И огненная чаша  iconД       жо       ан         Кэ                 тлин Ро       ул 
Гарри  Поттер  и  Орден  Феникса:  Фэнтези//книга//G//  —  С:  Личная  библиотека  «Сыроижка»,  2010.  — 
Разместите кнопку на своём сайте:
TopReferat


База данных защищена авторским правом ©topreferat.znate.ru 2012
обратиться к администрации
ТопРеферат
Главная страница