«Грамматические особенности американского варианта  английского языка» 




Скачать 125.18 Kb.
PDF просмотр
Название«Грамматические особенности американского варианта  английского языка» 
страница5/9
Дата конвертации03.10.2012
Размер125.18 Kb.
ТипРеферат
1   2   3   4   5   6   7   8   9

английский"  -  язык  лучших  частных  школ  и  университетов.  Это  и  есть  тот  классический, 
литературный  английский,  который  является  базой  любого  курса  английского  языка  в 
лингвистических школах для иностранцев.  
Третий тип - это разговорный английский язык или продвинутый английский (advanced - 
язык молодежи). Этот тип - самый подвижный, именно он постоянно вбирает в себя элементы 
других  языков  и  культур.  Advanced  English  больше  всего  подвержен  общей  тенденции  к 
упрощению языка.  
В  отличие  от  британского  варианта  американский  английский  более  гибкий.  Это  язык 
нового  поколения, который  объединяет  людей,  благодаря,  в  основном,  общей  культуре,  рок-
музыке, фильмам, плотной коммуникации, а также тем идеалам и кумирам, которыми живет 
общество. 
В  конце  XX  века  развитие  и  распространение  американского  варианта  вызвало 
обвинения англоговорящих государств в неоколониализме, в подавлении других языков, что в 
свою  очередь  вызвало  развитие  движения  антиглобалистов.  Правительства  многих  стран 
Запада всячески пытались закрепить статус языка своей страны как государственного. Так, в 
1994г.  во  Франции  был  принят  Закон  Тубона,  предусматривающий  немалые  штрафы  за 
злоупотребление  иностранными  словами  в  СМИ.  Аналогичные  меры  были  приняты  в 
Израиле,  Польше.  В  Германии  силами  учёных-филологов,  преподавателей  вузов,  деятелей 
культуры было создано Общество защиты немецкого языка (Боварская, 2005). 
Следует отметить, однако, что в большинстве стран мира распространение английского 
языка  происходит  добровольно,  а  не  навязывается  насильно  извне.  В  Германии,  например, 
Общество  защиты  немецкого  языка  против  использования  борьбы  за  чистоту  языка  в 
националистических  целях.  Оно  критически,  но  не  враждебно  относится  ко  всему 
американскому (Боварская, 2004). А в Китае спрос на изучение английского языка настолько 
велик, что число студентов, изучающих английский, превышает число жителей США.  
Английский  язык  с  невероятной  быстротой  становится  языком  международным. 
Немцы  уже  говорят  об  ein  Image  Problem  и  das  Cashflow,  итальянцы  программируют  свои 
компьютеры  с  il  software,  французы  выезжают  на  weekend  break,  испанцы  имеют  flirt
австрийцы  едят  Big  Macs,  японцы  отправляются  на  pikunikku,  а  в  России  уже  привыкли  к 
словам  шоу,  супермаркет,  офис  и  даже  лузер  и  киллер.  За  последние  15  лет,  по  оценкам 
специалистов,  мы  используем  уже  около  10тыс.  иноязычных  слов,  главным  образом  из 
американского английского (Боварская, 2005). 
В отличие от других языков английский демонстрирует определенные грамматические 
преимущества: отсутствие рода у существительных, склонений у местоимений. Так, например, 
10 
 

если вы хотите сказать слово you по-немецки, то должны выбирать из 7 слов: du, dich, dir, Sie, 
Ihnen, ihr и euch. 
Английский  язык  имеет  тенденцию  к  чёткости  и  краткости:  например,  английское 
словосочетание a business trust company в немецком звучит как Wirtschaftstreuhandgesellschaft, 
а в Голландии подобные названия компаний имеют более 40 букв (Боварская, 2004).  
Но этих лингвистических особенностей недостаточно чтобы выделить английский язык 
как  глобальный.  Эти  преимущества  языка  непременно  должны  соотноситься  с  культурной, 
экономической,  политической  и  военной  мощью  страны.  Только  тогда  он  может  стать 
средством  международной  коммуникации.  «Язык  становится  международным  по  одной 
главенствующей  причине,  –  писал  известный  лингвист  Дэвид  Кристал,  –  политической  силе 
людей, говорящих на этом языке, особенно благодаря военной мощи» (Боварская, 2004).  
По  мнению  директора  российского  представительства  британской  школы  Language 
Link  Роберта  Дженски  сейчас  можно  говорить  о  появлении  и  закреплении  некоего 
усредненного  универсального  английского,  который  вобрал  в  себя  особенности  обоих 
вариантов.  Этот  -  не  американский  и  не  британский  и  никакой  другой.  Это  есть  язык 
международного общения (Коптелова, 2000). 
 
3.  Грамматические  различия  между  американским  и  британским  вариантами 
английского языка. 
На  сегодняшний  день  одни  и  те  же  слова  в  Великобритании  и  США  могут  иметь 
разные  коннотации  и  значения,  даже  если  они  обозначают  те  же  самые  явления.  В 
действительности же, основная часть языкового материала (в том числе и грамматического), 
используемого в Великобритании и США, имеет много общего, что не позволяет трактовать 
их как разные языки (Домашнев, 1985). 
Склонность американцев всё упрощать сильно сказалась особенно на грамматике. Это 
одна из главных причин, почему англичане считают американцев небрежными по отношению 
к  языку.  Однако  это  не  совсем  справедливо:  американцы  даже  более  склонны  соблюдать 
многие  правила  грамматики,  которыми  часто  пренебрегают  англичане  (Виссон,  2003). 
Несмотря  на  то,  что  большинство  различий  направлены  именно  на  упрощение  языка,  надо 
помнить, что основная часть этих отличий существуют только в разговорной речи. 
3.1 Морфология. 
Наиболее  яркой  морфологической  особенностью  английского  языка  является  его 
«короткое  слово».  Учеными  было  проведено  множество  исследований,  и  каждый  раз 
11 
 
1   2   3   4   5   6   7   8   9

Похожие:

«Грамматические особенности американского варианта  английского языка»  iconГрамматические заметки и словник теунского варианта языка ветан 
Молуккских  островов   Луанг,  Сермата,    Дамар2,  Лети,  Моа,  Лакор,  Кисар3, 
«Грамматические особенности американского варианта  английского языка»  iconРабочая программа учебного курса английского языка 9 класса Разработана учителем английского языка
Российской Федерации, рассчитанным на изучение английского языка в V – IX классах по 3 учебных часа в неделю (общее количество часов...
«Грамматические особенности американского варианта  английского языка»  iconРабочая программа учебного курса английского языка 6 класса Разработана учителем английского языка
Российской Федерации, рассчитанным на изучение английского языка в V – IX классах по 3 учебных часа в неделю (общее количество часов...
«Грамматические особенности американского варианта  английского языка»  iconРабочая программа учебного курса английского языка 8 класса Разработана учителем английского языка
Российской Федерации, рассчитанным на изучение английского языка в V – IX классах по 3 учебных часа в неделю (общее количество часов...
«Грамматические особенности американского варианта  английского языка»  iconПланирование курса английского языка 4 класс
Изучение английского языка в начальной школе направлено на достижение следующих целей
«Грамматические особенности американского варианта  английского языка»  iconКружок английского языка
Скворцова Альбина Алексеевна, учительница английского языка моу «Малотаябинская оош» Яльчикского района чр
«Грамматические особенности американского варианта  английского языка»  iconВнеклассное мероприятие по теме animals
Учитель английского языка моу «Мелекесская сош с углубленным изучением английского языка» Гайнуллина Г. А
«Грамматические особенности американского варианта  английского языка»  iconДанное пособие состоит из двух разделов, в которых излагаются типичные грамматические и лексико-стилис- тические трудности, с которыми сталкиваются студенты
Данное пособие состоит из двух разделов, в которых излагаются типичные грамматические и лексико-стилис-тические трудности, с которыми...
«Грамматические особенности американского варианта  английского языка»  iconСборник «Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» 2004-2005 г.» – Издательский дом «Первое сентября», Москва
Учитель английского языка, моу "Средняя общеобразовательная школа №77 с углубленным изучением английского языка"
«Грамматические особенности американского варианта  английского языка»  iconВ. Б. Волозов (сша – Россия)
Господство английского языка является, таким образом, уникальным культурным продуктом американского плавильного котла, а не следствием...
Разместите кнопку на своём сайте:
TopReferat


База данных защищена авторским правом ©topreferat.znate.ru 2012
обратиться к администрации
ТопРеферат
Главная страница