С. А. Крылов  академик вячеслав всеволодович иванов:  краткий очерк научной деятельности 




Скачать 144.67 Kb.
PDF просмотр
Название  С. А. Крылов  академик вячеслав всеволодович иванов:  краткий очерк научной деятельности 
страница1/8
Дата конвертации21.02.2013
Размер144.67 Kb.
ТипДокументы
  1   2   3   4   5   6   7   8
 
С.А. Крылов 
АКАДЕМИК ВЯЧЕСЛАВ ВСЕВОЛОДОВИЧ ИВАНОВ: 
краткий очерк научной деятельности 
 
Впервые опубликовано: С. А. Крылов. 2007. Академик Вячеслав Всеволодович Иванов: краткий 
очерк  научной  деятельности // Вячеслав  Всеволодович  Иванов.  Сост.:  Л.  Г.  Невская,  Е.  В. 
Пчелов, Т. Н. Свешникова, К. Херолд. Автор вступительной статьи С. А. Крылов. (Российская 
Академия наук. Материалы к библиографии учёных. Издаётся с 1940 г. Литература и язык. Вып. 
30). М.: Наука, 2007, с. 8 37. - 1,17 а.л. 
 
 
Имя  академика  Вячеслава  Всеволодовича  Иванова  широко  известно  во  всем 
мире.  Это  фигура  поистине  легендарная.  Пожалуй,  никто  из  ныне  живущих 
филологов, как отечественных, так и зарубежных, не может сравниться с ним по 
широте  круга  проблем,  затронутых  им  в  его  многочисленных  научных  трудах, 
по охвату культур и по многообразию междисциплинарных связей, выявленных 
им в его семиотических и культурологических исследованиях. 
Вячеслав Всеволодович Иванов родился 21 августа 1929 г. в Москве в семье 
писателя  Всеволода  Иванова.  С  детства  будущий  ученый,  находившийся  на 
домашнем обучении вследствие болезни ноги, много читал – это были книги по 
истории, 
географии, 
палеонтологии, 
археологии, 
военному 
делу, 
востоковедению, философии, эстетике, поэтике. В его духовном формировании 
сказалась  не  только  его  феноменальная  память,  но  и  та  культурная  среда,  в 
которой  он  вырос,  особенно  влияние  отца – литератора,  человека  с  широким 
кругом  интересов,  знатока  поэзии  и  восточных  культур,  библиофила,  всегда 
уделявшего большое внимание всестороннему образованию сына. 
Уже  в  двенадцатилетнем  возрасте  Иванов  пробует  свои  силы  и  в  сфере 
стихотворного  перевода,  и  в  сочинении  собственных  поэтических  текстов. 
Позднее  он  читал  и  показывал  их  Б. Л. Пастернаку  (подробный  критический 
разбор  его  стихотворений  содержится  в  письме  Пастернака  Иванову,  которое 
несколько раз переиздавалось), А. А. Ахматовой (по ее просьбе Иванов вписал в 
ее  записную  книжку  свое  стихотворение  «Выпросил  на  небесах  у  Бога»), 
С. Я. Маршаку, 
Н. Н. Асееву, 
П. Г. Антокольскому, 
Б. А. Слуцкому, 
Д. С. Самойлову  (с  двумя  последними  Иванова  связывала  дружба;  записи 
Самойлова об Иванове в его дневниках опубликованы). В конце 1970-х – начале 
1980-х  гг.  Иванов  читает  стихи  на  своих  авторских  вечерах  в  Клубе  Союза 
композиторов  СССР  и  в  секции  перевода  Ленинградского  отделения  Союза 
писателей  СССР.  Интерес  к  проблеме  поэтического  перевода,  проявившийся  в 
детские  годы,  перерос  впоследствии  у  Иванова  в  интерес  к  проблеме  перевода 
вообще и к проблеме передачи языковых значений в частности. 
Стихи  Иванова  публиковались  в  разные  годы  в  журналах  «Звезда», 
«Континент», «Новый  мир»,  а  также  в  составе  мемуаров  и  эссе;  в 2005 г.  в 
издательстве  “Радуга”  вышел  отдельный  сборник  “Стихи  разных  лет”.  Однако 
значительная часть лирики и прозы пока им не напечатана.  
Вячеслав  Всеволодович  Иванов – мастер  стихотворного  перевода;  он 
пререводил  с  английского  (Р.  Херрик,  В.  Скотт,  Дж.  Байрон,  Р.  Киплинг,  Дж. 
Джойс, Э. Паунд), французского (В. Гюго, Ж. Лакан), испанского (пьеса в стихах 
Лопе  де  Вега  «Без  тайны  нет  и  любви»,  стихи  Г.А.  Бекера),  латышского  (Я. 
Райнис),  польского  (Ц.  Норвид,  Ю.  Тувим),  украинского  (М.  Бажан).  Особый 
интерес  представляют  его  переводы  с  хеттского («Песнь  об  Улликумми»), 

 
2
тохарских  А  и  Б  языков  и  угаритского  (угаритский  эпос,  вольный  перевод 
которого,  сделанный  Ивановым,  был  подвергнут  суровой  критике  И.Ш. 
Шифманом).  Среди  прозаических  переводов,  выполненных  Ивановым, – 
переводы  с  хеттского  и  хаттского  (летопись  Хаттусилиса I, завещание 
Хаттусилиса I, автобиография  Хаттусилиса III, ритуальные  тексты),  датского 
(С. Кьеркегор «Или – или»), английского (Х. Ульдалль «Глоссематика», Э. Хэмп 
«Словарь  американской  лингвистической  терминологии»),  немецкого  (Б.  Дель-
брюк) и др. 
Во время войны Вяч. Вс. Иванов был в эвакуации в Ташкенте (1941–1943 гг.). 
В 1946 г.,  после  окончания  средней  школы,  поступил  на  романо-германское 
отделение  филологического  факультета  Московского  государственного 
университета  им.  М. В. Ломоносова  (МГУ).  Его  университетскими  учителями 
были  В. Д. Дувакин,  Н. С. Поспелов,  М. Н. Петерсон,  А. И. Смирницкий, 
П. С. Кузнецов.  Предметом  исследования  Иванова  в  студенческие  годы  стала 
синхронная  грамматика  современного  английского  языка,  язык  и  образность 
русской  поэзии  (Хлебников,  Державин,  Ломоносов),  английская  (Дж. Китс)  и 
французская  поэзия  (П. Валери),  а  также  сравнительная  грамматика 
индоевропейских  языков,  общая  фонология,  история  отечественного 
языкознания.  К  этому  времени  относится  начало  дружбы  Иванова  с  его 
тогдашним однокурсником, а впоследствии знаменитым филологом и будущим 
соавтором многих его работ – В. Н. Топоровым. 
В 1951 г.  Вяч.  Вс.  Иванов  окончил  МГУ  и  был  оставлен  в  аспирантуре  при 
кафедре  общего  и  сравнительного  языкознания.  В 1955 г.  им  была  защищена 
кандидатская  диссертация  на  тему  «Индоевропейские  корни  в  клинописном 
хеттском языке и особенности их структуры». Лингвистическая секция Ученого 
совета  МГУ  сочла  диссертацию  заслуживающей  докторской  степени,  была 
проведена  ее  успешная  вторая  защита  (оппонентами  работы  выступили  А.В. 
Десницкая,  А.А.  Фрейман  и  В.В.  Струве),  однако  ВАК  под  предлогом  утери 
документации  докторскую  степень  тогда  не  утвердила.  В  последующие  годы 
новой  защите  чинились  препятствия  из-за  участия  Иванова  в  правозащитной 
деятельности.  Лишь 20 апреля 1978 г.  в  Вильнюсском  университете  Иванову 
удалось защитить докторскую диссертацию, уже на другую тему – «Отражение 
двух серий индоевропейских глагольных форм в балтийско-славянском». 
По  окончании  аспирантуры  Иванов  был  оставлен  при  кафедре  общего  и 
сравнительно-исторического языкознания МГУ, где преподавал древние языки, 
читал  курсы  по  сравнительно-историческому  языкознанию  и  введению  в 
языкознание.  За  четыре  неполных  года  работы  в  МГУ  (сначала  ассистентом, 
потом  доцентом)  им  было  воспитано  много  талантливых  учеников,  ставших 
впоследствии учеными с мировым именем1.  
В 1955-1958 гг.  Вяч.  Вс.  Иванов  был  заместителем  главного  редактора 
журнала  «Вопросы  языкознания».  В  эти  годы  он  начинает  заниматься 
балтийским  языкознанием,  в  частности  природой  латышского  музыкального 
акцента. В 1993 г. за эти и другие исследования по балтийским языкам он был 
избран иностранным членом Латвийской АН. 
В 1956–1958 гг. Вяч. Вс. Иванов (совместно с лингвистом П.С. Кузнецовым и 
математиком  В.А.  Успенским)  руководил  семинаром  по  применению 
                                                            
1 В эти годы Иванов оказал влияние на профессиональное становление таких ученых, как В.В. Шеворошкин, 
В.А. Дыбо, И.А. Мельчук, Ю.К. Лекомцев, В.М. Иллич-Свитыч, А.А. Зализняк, Е.В. Падучева, А.К. Жолковский, 
Ю.К. Щеглов, Б.А. Успенский, М.М. Ланглебен. 

  1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

  С. А. Крылов  академик вячеслав всеволодович иванов:  краткий очерк научной деятельности  icon  краткий очерк внутренней истории еврейского народа 
В. Л. Теуш. Краткий очерк внутренней истории еврейского народа                                                                   ...
  С. А. Крылов  академик вячеслав всеволодович иванов:  краткий очерк научной деятельности  iconКраткий словарь ктд. 10 компонентов успеха. Методика организации ктд. Автор методика коллективно творческой деятельности И. П. Иванов и Ф. Я. Шапиро (60-е годы XX века). Что значит «коллективно творческое дело»
Автор методика коллективно творческой деятельности – И. П. Иванов и Ф. Я. Шапиро (60-е годы XX века)
  С. А. Крылов  академик вячеслав всеволодович иванов:  краткий очерк научной деятельности  iconФ. А. Брокгауз, И. А. Ефрон Энциклопедический словарь (С)
Е. Голубинский, «Краткий очерк истории православных церквей болгарской, сербской и румынской или молдо валашской» (М., 1871); прот....
  С. А. Крылов  академик вячеслав всеволодович иванов:  краткий очерк научной деятельности  iconУказатель  включает  краткий  биографический  очерк,  а  также  перечень 
Л. А.  Климко,  Л. А.  Макарчик ;  под общ. ред. Л. С. Лукашевич. Гродно : Гргму, 2010. 68 с. 
  С. А. Крылов  академик вячеслав всеволодович иванов:  краткий очерк научной деятельности  iconК отчету о научной деятельности
О научной деятельности государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования Московской области международного...
  С. А. Крылов  академик вячеслав всеволодович иванов:  краткий очерк научной деятельности  iconИ. Костомарова   на формирование концепции   истории саратовского края 
Первый краткий очерк истории Сарато- ва от его основания до первых десятилетий xix в. дан в рукописи под назва
  С. А. Крылов  академик вячеслав всеволодович иванов:  краткий очерк научной деятельности  iconИнформационных изданий винити ран
Главный редактор академик ран ю. М. Арский  Члены редакционной коллегии: академик ран м. В. Алфимов,  академик ран о. А. Банных, академик ран...
  С. А. Крылов  академик вячеслав всеволодович иванов:  краткий очерк научной деятельности  iconСлово декана филологического факультета мгу проф. М. Л. Ремневой
Мгу профессора М. Л. Ремневой, очерк научной деятельности В. С. Виноградова, написанной сотрудниками кафедры иберо-романского языкознания,...
  С. А. Крылов  академик вячеслав всеволодович иванов:  краткий очерк научной деятельности  iconИ. А. Крылов «Ворона и лисица» И. А. Крылов «Слон и Моська»
...
  С. А. Крылов  академик вячеслав всеволодович иванов:  краткий очерк научной деятельности  icon проректор по научной работе.    редакционная коллегия серии 
Васильев Ю. С., академик ран (главный редактор); Арсеньев Д. Г., д-р техн. наук, профессор; 
Разместите кнопку на своём сайте:
TopReferat


База данных защищена авторским правом ©topreferat.znate.ru 2012
обратиться к администрации
ТопРеферат
Главная страница