Гарри Поттер и узник Азкабана




PDF просмотр
НазваниеГарри Поттер и узник Азкабана
страница7/114
Дата конвертации02.10.2012
Размер1.77 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   114

дурацких штучек, пока она здесь. Изволь вести себя прилично, ясно?
— Если она тоже будет вести себя прилично, — проговорил Гарри сквозь сжатые зубы.
— А в-третьих, — процедил дядя Вернон, и злобные маленькие глазки превратились в 
щёлки на багровом лице, — мы сказали Маржи, что ты учишься в заведении св. Грубуса — 
интернате строгого режима для неисправимо-преступных типов.
— Что?! — проорал Гарри.
— И ты будешь поддерживать эту версию, парень, а то пожалеешь, — будто выплюнул 
дядя Вернон. Гарри сидел за столом с побелевшим от ярости лицом, отказываясь верить в 
происходящее.   Тётя   Маржи   приезжает   на   целую   неделю!..   Худший   подарок   ко   дню 
рождения, который только могли придумать Дурслеи — даже если принять во внимание ту 
пару старых носков дяди Вернона.
— Что ж, Петуния, — произнес дядя Вернон, тяжело поднимаясь на ноги, — я поехал 
на вокзал. Хочешь покататься, Дудличка?
— Не-а, — ответил Дудли, вновь с головой ушедший в телевизор, теперь, когда дядя 
Вернон прекратил ругать Гарри.
— Дудлику   надо   принарядиться   для   тётушки, —   промурлыкала   тётя   Петуния, 
разглаживая светлые густые волосы Дудли. — Мамочка купила ему красивенький новенький 
галстучек. Дядя Вернон обхватил ладонью плотное плечо сына.
— Тогда до встречи, — и он вышел из кухни.
Гарри, парализованного от ужаса, посетила неожиданная идея. Он бросил бутерброд, 
вскочил на ноги и направился следом за дядей. Тот натягивал дорожную куртку.
— Тебя я не звал, — рыкнул он, когда заметил, что Гарри стоит у него за спиной.
— А мне и не надо, — холодно ответил Гарри. — Я хочу кое о чём попросить. Дядя 
Вернон с подозрением смерил его взглядом.
— Третьеклассникам в «Хог…» — в моей школе — разрешается посещать ближайшую 
деревню, — сказал Гарри.
— И что? — коротко бросил дядя Вернон, снимая ключи от машины с крючочка возле 
двери.
— Мне нужно, чтобы вы подписали разрешение, — поспешно закончил Гарри.
— С какой стати мне это делать? — скривился дядя Вернон.
— Ну-у, —   протянул   Гарри,   тщательно   подбирая   слова, —   это   будет   нелегко, 
притворяться перед тётей Маржи, что я учусь в этом, святом Как-его-там…
— В заведении св. Грубуса — интернате строгого режима для неисправимо-преступных 
типов! — пророкотал дядя Вернон, и Гарри с удовольствием уловил в его голосе панические 
нотки.
— Совершенно   верно, —   сказал   Гарри,   спокойно   глядя   в   огромное,   багровое   лицо 
дяди. —   Очень   длинное   название.   А   ведь   нужно,   чтобы   я   произносил   его   без   запинки, 
правда? Что, если я случайно что-нибудь упущу?
— Тогда я из тебя всю начинку вытрясу, понял? — загремел дядя Вернон и пошёл на 
Гарри с поднятыми кулаками. Но Гарри не уступал.
— Это не поможет тёте Маржи забыть, что я ей скажу, — хмуро проговорил он. Дядя 
Вернон остановился, всё ещё держа кулаки над головой, с лицом гадкого красно-коричневого 
цвета.
— А если вы подпишете разрешение, — поспешно продолжил Гарри, — я поклянусь, 
что буду помнить, где я якобы учусь и буду вести себя как муг… как нормальный и всё такое.
Было ясно, что дядя Вернон обдумывает его предложение, несмотря на оскаленные от 
ярости зубы и жилку, бьющуюся на виске.
— Идёт, — бросил он в конце концов, — но я намерен внимательно следить за твоим 
поведением, пока Маржи будет здесь. Если до самого конца ты будешь всё делать, как я 
сказал,   и   придерживаться   моей   версии,   то   я   подпишу   твоё   идиотское   разрешение.   Он 
повернулся на каблуках, распахнул входную дверь, а потом захлопнул её за собой с такой 
силой,   что   выпало   одно  из   витражных   стёкол.   Гарри   не   стал   возврашаться   в  кухню.   Он 

пошёл в свою комнату. Если ему предстоит вести себя по-мугловому, то лучше начать прямо 
сейчас. Медленно и печально он собрал все свои подарки и поздравительные открытки и 
спрятал их под доской рядом с сочинением. Затем подошёл к совиной клетке. Эррол совсем 
пришёл в себя; они с Хедвигой спали рядышком, сунув головы под крылья. Гарри вздохнул и 
разбудил обоих, потыкав пальцем.
— Хедвига, — мрачно сказал он, — тебе придётся убраться отсюда на неделю. Лети с 
Эрролом. Рон за тобой присмотрит. Я напишу ему и всё объясню. И не смотри на меня 
так, — большие янтарные глаза Хедвиги глядели с укором, — я не виноват. Только так я 
получу   разрешение   ходить   в   Хогсмёд   вместе   с   Роном   и   Гермионой.   Через   десять   минут 
Эррол и Хедвига (с запиской к Рону, привязанной к лапке) вылетели из окна и скрылись из 
виду.   Гарри,   чувствуя   себя   глубоко   несчастным,   убрал   клетку   в   шкаф.   Однако,   у   него 
практически не осталось времени на размышления о своей печальной судьбе. Казалось, не 
прошло и  мгновения,  как снизу уже  раздались вопли тёти Петунии.  Она кричала, чтобы 
Гарри спустился и приготовился встречать гостью.
— Сделай что-нибудь со своими волосами! — рявкнула она, едва только он вошёл в 
холл.
Гарри не мог понять одного — зачем. Тётя Маржи обожала критиковать его, поэтому, 
чем неопрятнее он будет выглядеть, тем лучше для неё. Более чем скоро со двора донеслось 
шуршание гравия — это въезжала машина дяди Вернона; затем хлопнули дверцы, затем на 
садовой дорожке послышались шаги.
— Открой дверь! — прошипела тётя Петуния.
С   ощущением   черного   мрака   в   душе   Гарри   отворил   дверь.   На   пороге   стояла   тётя 
Маржи. Она была точной копией дяди Вернона: большая, мясистая, даже с усами, правда, не 
такими кустистыми, как у брата. В одной руке она несла необъятных размеров чемодан, а 
другой она держала подмышкой старого бульдога с чрезвычайно дурным характером.
— Где тут мой Дуделька? — забасила тётя Маржи. — Где тут мой племяшечек?
Дудли,   загребая   ногами,   вошёл   в   холл.   Его   блондинистые   волосы   были   плотно 
прилеплены   к   жирной   голове.   Бабочку   было   трудно   разглядеть   под   многочисленными 
подбородками. Тётя Маржи пхнула чемодан в живот Гарри, совершенно вышибив из него 
дух,   сжала   Дудли   в   одноруком   объятии   и   посадила   влажный   поцелуй   на   жирную   щеку 
племянника. Гарри прекрасно знал, что Дудли терпит ласки тёти Маржи только потому, что 
получает за это неплохие деньги. В самом деле, когда объятие наконец распалось, у Дудли в 
толстом кулаке оказалась зажата двадцатифунтовая банкнота.
— Петуния! —   закричала   тётя   Маржи,   проходя   мимо   Гарри   так,   словно   он   был 
вешалкой   для   шляп.   Тётя   Маржи   и   тётя   Петуния   поцеловались,   а   точнее,   тётя   Маржи 
стукнулась мощной челюстью в костлявую щёку тёти Петунии. С радостной улыбкой на 
устах вошёл дядя Вернон и закрыл за собой дверь.
— Чайку, Марж? — спросил он. — А что будет Рваклер?
— Рваклер   попьёт   чаю   из   моего   блюдечка, —   ответила   тётя   Маржи,   и   все   трое 
направились в кухню, оставив Гарри одиноко стоять в холле с чемоданом в руках. Гарри не 
жаловался; всё что угодно, лишь бы поменьше быть с тётей Маржи. Он потащил чемодан в 
комнату  для   гостей   и   постарался,   чтобы   это   заняло   как   можно   больше   времени.   К  тому 
моменту, когда он вернулся на кухню, тётю Маржи уже снабдили чаем и фруктовым пирогом. 
В углу Рваклер шумно лакал из блюдечка. Гарри увидел, что тётя Петуния едва заметно 
морщится всякий раз, когда капли чая и слюны падают на её чистейший пол. Тётя Петуния 
ненавидела животных.
— А   кто   присматривает   за   остальными   собаками,   Марж? —   поинтересовался   дядя 
Вернон.
— О, я оставила при них полковника Бруствера, — загремела в ответ тётя Маржи. — 
Старик теперь в отставке, ему полезно чем-нибудь заняться. Но беднягу Рваклера пришлось 
взять   с   собой.   Он   без   меня   чахнет.   Рваклер   завыл,   увидев,   что   Гарри   сел   за   стол.   Это 
заставило тётю Маржи в первый раз обратить внимание на мальчика.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   114

Похожие:

Гарри Поттер и узник Азкабана iconГарри Поттер и Узник Азкабана(Potter's Army)
...
Гарри Поттер и узник Азкабана iconГарри Поттер и узник Азкабана Text copyright Джоанна К. Роулинг
По всем статьям, Гарри Поттер был весьма необычным ребёнком. Взять хотя бы то, что он ненавидел летние каникулы. Или то, что он искренне...
Гарри Поттер и узник Азкабана icon    гарри поттер IV  гарри поттер И огненная чаша 
Жители  деревни  Малый  Висельтон  по  старинке  называли  этот  дом  "домом  Реддлей",  хотя  семья 
Гарри Поттер и узник Азкабана icon    гарри поттер I  гарри поттер И волшебный камень 
Мистер  и  миссис  Дурслей,  обитатели  дома  №  4  по  Бирючиновой  аллее,  очень  гордились  тем,  что  могут  в 
Гарри Поттер и узник Азкабана iconГарри Поттер и Орден Феникса (народный перевод)
Текст романа «Гарри Поттер и Орден Феникса» предназначен исключительно для частного некоммерческого использования
Гарри Поттер и узник Азкабана icon  Джоан Кэтлин Роулинг   Гарри Поттер и Принц-полукровка(harry-hermione net)
Текст романа "гарри поттер и принц-полукровка" предназначен исключительно для частного некоммерческого использования
Гарри Поттер и узник Азкабана icon Гарри Поттер и Тайная комната            
Гарри  Поттер  и  Тайная  комната:  Фэнтези//книга//G//  -  С:  Личная  библиотека  «Сыроижка»,  2010.  - 
Гарри Поттер и узник Азкабана iconГарри Поттер и Комната Секретов Text copyright Джоанна К. Роулинг
Уже не в первый раз в доме номер четыре по Бирючиновой аллее за завтраком разгорелась ссора. Мистер Вернон Дурслей был разбужен слишком...
Гарри Поттер и узник Азкабана iconД       жо       ан         Кэ                 тлин Ро       ул 
Гарри  Поттер  и  Орден  Феникса:  Фэнтези//книга//G//  —  С:  Личная  библиотека  «Сыроижка»,  2010.  — 
Гарри Поттер и узник Азкабана iconД         жо        ан        Кэ                тлин Р   
Гарри Поттер и Принц-Полукровка: Фэнтези//книга//G// — С: Личная библиотека «Сыроижка», 2010. — 
Разместите кнопку на своём сайте:
TopReferat


База данных защищена авторским правом ©topreferat.znate.ru 2012
обратиться к администрации
ТопРеферат
Главная страница