Текст печатается в последней прижизнен




PDF просмотр
НазваниеТекст печатается в последней прижизнен
страница5/163
Дата конвертации02.10.2012
Размер1.9 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   163

его при открывании сверкнул синим и белым огнем бриллиан-
товый треугольник.
тут литераторы подумали разно. Берлиоз: «Нет, иностра-
нец!», а Бездомный: «Вот черт его возьми! а?»
Поэт и владелец портсигара закурили, а некурящий Берлиоз 
отказался.
«Надо будет ему возразить так, – решил Берлиоз, – да, человек 
смертен, никто против этого и не спорит. а дело в том, что…»
Однако он не успел выговорить этих слов, как заговорил 
иностранец:
–  Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо 
то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус! и вообще 
не может сказать, что он будет делать в сегодняшний вечер.
«Какая-то  нелепая  постановка  вопроса…»  –  помыслил 
Берлиоз и возразил:
–  Ну, здесь уж есть преувеличение. сегодняшний вечер мне 
известен более или менее точно. само собой разумеется, что, 
если на Бронной мне свалится на голову кирпич…
–  Кирпич ни с того ни с сего, – внушительно перебил неиз-
вестный, – никому и никогда на голову не свалится. В частно-
сти же, уверяю вас, вам он ни в коем случае не угрожает. Вы 
умрете другой смертью.
–  Может быть, вы знаете, какой именно? – с совершенно 
естественной иронией осведомился Берлиоз, вовлекаясь в ка-
кой-то действительно нелепый разговор, – и скажете мне?
–  Охотно, – отозвался незнакомец. Он смерил Берлиоза 
взглядом, как будто собирался сшить ему костюм, сквозь зубы 
пробормотал что-то вроде: «раз, два… Меркурий во втором 
доме… луна ушла… шесть – несчастье… вечер – семь…» – 
и громко и радостно объявил: – Вам отрежут голову!
Бездомный дико и злобно вытаращил глаза на развязного 
неизвестного, а Берлиоз спросил, криво усмехнувшись: 
–  а кто именно? Враги? интервенты?
–  Нет, – ответил собеседник, – русская женщина, комсо-
молка.
–  гм… – промычал раздраженный шуточкой неизвестного 
Берлиоз, – ну, это, извините, маловероятно.
18

–  Прошу и меня извинить, – ответил иностранец, – но это 
так. Да, мне хотелось бы спросить вас, что вы будете делать 
сегодня вечером, если это не секрет?
–  секрета нет. сейчас я зайду к себе на садовую, а потом 
в десять часов вечера в МассОлите состоится заседание, 
и я буду на нем председательствовать.
–  Нет, этого быть никак не может, – твердо возразил ино-
странец.
–  Это почему?
–  Потому, – ответил иностранец и прищуренными глаза-
ми поглядел в небо, где, предчувствуя вечернюю прохладу, 
бесшумно чертили черные птицы, – что аннушка уже купила 
подсолнечное масло, и не только купила, но даже разлила. так 
что заседание не состоится.
тут, как вполне понятно, под липами наступило молча-
ние.
–  Простите, – после паузы заговорил Берлиоз, поглядывая 
на мелющего чепуху иностранца, – при чем здесь подсолнечное 
масло… и какая аннушка?
–  Подсолнечное масло здесь вот при чем, – вдруг заговорил 
Бездомный, очевидно, решив объявить незванному собесед-
нику войну, – вам не приходилось, гражданин, бывать когда-
нибудь в лечебнице для душевнобольных?
–  иван!.. – тихо воскликнул Михаил александрович.
Но иностранец ничуть не обиделся и превесело рассмеялся.
–  Бывал, бывал и не раз! – вскричал он, смеясь, но не сводя 
несмеющегося глаза с поэта, – где я только не бывал! Жаль 
только, что я не удосужился спросить у профессора, что та-
кое шизофрения. так что вы уж сами узнайте это у него, иван 
Николаевич!
–  Откуда вы знаете, как меня зовут?
–  Помилуйте,  иван  Николаевич,  кто  же  вас  не  знает? 
– здесь иностранец вытащил из кармана вчерашний номер 
«литературной газеты», и иван Николаевич увидел на пер-
вой же странице свое изображение, а под ним свои собствен-
ные стихи. Но вчера еще радовавшее доказательство славы 
и популярности на этот раз ничуть не обрадовало поэта.
19

–  Я извиняюсь, – сказал он, и лицо его потемнело, – вы 
не можете подождать минутку? Я хочу товарищу пару слов 
сказать.
–  О, с удовольствием! – воскликнул неизвестный, – здесь так 
хорошо под липами, а я, кстати, никуда и не спешу.
–  Вот что, Миша, – зашептал поэт, оттащив Берлиоза в сто-
рону, – он никакой не интурист, а шпион. Это русский эмиг-
рант, перебравшийся к нам. спрашивай у него документы, 
а то уйдет…
–  ты думаешь? – встревоженно шепнул Берлиоз, а сам по-
думал: «а ведь он прав!» 
–  Уж ты мне верь, – засипел ему в ухо поэт, – он дурач-
ком прикидывается, чтобы выспросить кое-что. ты слышишь, 
как он по-русски говорит, – поэт говорил и косился, следя, что-
бы неизвестный не удрал, – идем, задержим его, а то уйдет…
и поэт за руку потянул Берлиоза к скамейке.
Незнакомец не сидел, а стоял возле нее, держа в руках ка-
кую-то книжечку в темно-сером переплете, плотный конверт 
хорошей бумаги и визитную карточку.
–  извините меня, что я в пылу нашего спора забыл пред-
ставить себя вам. Вот моя карточка, паспорт и приглашение 
приехать в Москву для консультации, – веско проговорил не-
известный, проницательно глядя на обоих литераторов.
те сконфузились. «Черт, все слышал,» – подумал Берлиоз 
и вежливым жестом показал, что в предъявлении документов 
нет надобности. Пока иностранец совал их редактору, поэт 
успел разглядеть на карточке напечатанное иностранными 
буквами  слово  «профессор»  и  начальную  букву  фамилии 
– двойное «В».
–  Очень приятно, – тем временем смущенно бормотал ре-
дактор, и иностранец спрятал документы в карман.
Отношения таким образом были восстановлены, и все трое 
снова сели на скамью.
–  Вы в качестве консультанта приглашены к нам, профес-
сор? – спросил Берлиоз.
–  Да, консультантом.
–  Вы – немец? – осведомился Бездомный.
20
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   163

Похожие:

Текст печатается в последней прижизнен iconThe macmillan company new york 
Русский текст печатается с переработанного однотомного  издания на английском языке 
Текст печатается в последней прижизнен iconТекст печатается по изданию: 
Вихри промчавшихся почти двух столетий не погасили жи­ вого интереса миллионов жителей планеты к его творчеству, лич­
Текст печатается в последней прижизнен iconСказка о мёртвой царевне и о семи богатырях   40 Сказка о золотом петушке   52 Текст печатается по изданию «А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений в десяти томах»
Жених   3
Текст печатается в последней прижизнен iconИ конфессиональный фактор  во французском имперском дискурсе  последней трети xix В. 
...
Текст печатается в последней прижизнен iconНиколай Левашов Зеркало моей души Автобиографическая хроника Том Хорошо в стране американской жить Москва 2009
Только в течение последней тысячи лет народные массы были одурманены действием последней Ночи Сварога и социальными болезнями, ей...
Текст печатается в последней прижизнен iconТемы исследований по направлениям Русский язык и литература
В работах по данному направлению объектом исследования является текст (в любой его ипостаси). Это может быть как текст художественный...
Текст печатается в последней прижизнен iconСтихотворения М. И. Цветаевой печатаются в основном по двум изданиям
Стихотворений (главным образом ранних, относящихся к 10-м годам) печатается по изданию: М. Цветаева. Неизданное: Стихи. Театр. Проза. —...
Текст печатается в последней прижизнен iconОбсуждать актуальные вопросы, дискутировать и т д. 
Прочитайте  текст,  разберите  новую  лексику,  обсудите  текст  и  ответьте  на 
Текст печатается в последней прижизнен iconПрочтите текст и выполните задания A1 – A7; B1 – B14. К каждому заданию A1 – A7 даны 4 варианта ответа, из которых только один правильный. Номер этого ответа обведите кружком
...
Текст печатается в последней прижизнен iconКоллективное бессознательное как прием семантического развертывания текста (на материале поэтической книги Н. Гумилева «Огненный столп»)
Художественный текст и текст в массовых коммуникациях. — Смоленск, 2004. — Ч. — С. 81–93
Разместите кнопку на своём сайте:
TopReferat


База данных защищена авторским правом ©topreferat.znate.ru 2012
обратиться к администрации
ТопРеферат
Главная страница